“自笑緣何事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自笑緣何事”出自宋代陳著的《次韻梅山弟見懷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zì xiào yuán hé shì,詩句平仄:仄仄平平仄。
“自笑緣何事”全詩
《次韻梅山弟見懷》
自笑緣何事,老來還客中。
唱花悲杜牧,隱杵愧梁鴻。
頗憶良眉白,相歡醉面紅。
如今各成別,方信坐天窮。
唱花悲杜牧,隱杵愧梁鴻。
頗憶良眉白,相歡醉面紅。
如今各成別,方信坐天窮。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻梅山弟見懷》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻梅山弟見懷》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自笑緣何事,老來還客中。
唱花悲杜牧,隱杵愧梁鴻。
頗憶良眉白,相歡醉面紅。
如今各成別,方信坐天窮。
詩意:
這首詩以自嘲的語氣表達了作者對自身境遇的思考和感慨。作者自問自笑,不禁納悶:自己年紀漸長,卻仍然在客中奔波勞累。提到唱花,作者感到悲傷,因為他認為自己在藝術上無法與杜牧相比。提到隱杵,作者感到愧疚,因為他覺得自己無法與梁鴻相比,梁鴻是一個隱居山林的高雅人士。作者回憶起過去與良人共度的時光,她的眉毛已經變白,而自己則是因為與她歡聚而醉紅了臉。然而,如今他們各自成為了陌生人,作者開始相信自己的命運已經到達盡頭。
賞析:
這首詩以自嘲和自省的口吻,展示了作者對自身經歷和處境的反思。作者通過對自己的評價,表達了自己對生活的無奈和對過去時光的懷念。他感到自己在藝術上和隱居的高雅人士相比較而言,有所不及。同時,詩中透露出一種對逝去時光的留戀和對現實的無奈。整首詩抒發了作者對人生經歷和命運的矛盾情感,表現出一種深沉的憂郁與無奈。
“自笑緣何事”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn méi shān dì jiàn huái
次韻梅山弟見懷
zì xiào yuán hé shì, lǎo lái huán kè zhōng.
自笑緣何事,老來還客中。
chàng huā bēi dù mù, yǐn chǔ kuì liáng hóng.
唱花悲杜牧,隱杵愧梁鴻。
pō yì liáng méi bái, xiāng huān zuì miàn hóng.
頗憶良眉白,相歡醉面紅。
rú jīn gè chéng bié, fāng xìn zuò tiān qióng.
如今各成別,方信坐天窮。
“自笑緣何事”平仄韻腳
拼音:zì xiào yuán hé shì
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“自笑緣何事”的相關詩句
“自笑緣何事”的關聯詩句
網友評論
* “自笑緣何事”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自笑緣何事”出自陳著的 《次韻梅山弟見懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。