“兒造顛狂亦有方”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兒造顛狂亦有方”全詩
將放雪飛連夜雨,欲留晴往一朝霜。
城頭柳色吟邊動,山曲梅花夢里香。
身在黃塵三尺外,靜中無日不春光。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻孫古巖冬景》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻孫古巖冬景》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
臘天風景最無常,
寒冷的冬天風景變幻無常,
兒造顛狂亦有方。
孩童們歡鬧瘋狂也是一種方式。
將放雪飛連夜雨,
剛降下的雪花與連綿的夜雨交織,
欲留晴往一朝霜。
希望晴朗的天空過后會有一層霜。
城頭柳色吟邊動,
城頭柳樹的顏色在邊上吟唱搖曳,
山曲梅花夢里香。
山間曲徑中的梅花如夢般芬芳。
身在黃塵三尺外,
身處塵世之中三尺之外,
靜中無日不春光。
心靜之時,無論何時都感受到春光的明媚。
這首詩詞通過描繪冬天的景色,表達了冬季景色變幻無常的特點。作者將孩童的歡鬧與風景相結合,表達了冬天的生動和活力。同時,詩中展示了雪、雨、霜等自然元素的交織與轉變,以及城頭柳樹和山間梅花的美麗形象,凸顯了自然景色的多樣性和詩人對自然的贊美。最后,作者以身在塵世之外、心靜處春光的境界,表達了內心的寧靜與美好。
這首詩詞運用了自然景色的描繪,將季節的變化與人情的寄托相結合,展示了詩人對自然和生活的感悟。通過細膩的描寫和意象的構建,使詩詞充滿了意境和情感,給讀者帶來美的享受和思考。
“兒造顛狂亦有方”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sūn gǔ yán dōng jǐng
次韻孫古巖冬景
là tiān fēng jǐng zuì wú cháng, ér zào diān kuáng yì yǒu fāng.
臘天風景最無常,兒造顛狂亦有方。
jiāng fàng xuě fēi lián yè yǔ, yù liú qíng wǎng yī zhāo shuāng.
將放雪飛連夜雨,欲留晴往一朝霜。
chéng tóu liǔ sè yín biān dòng, shān qǔ méi huā mèng lǐ xiāng.
城頭柳色吟邊動,山曲梅花夢里香。
shēn zài huáng chén sān chǐ wài, jìng zhōng wú rì bù chūn guāng.
身在黃塵三尺外,靜中無日不春光。
“兒造顛狂亦有方”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。