“贈我金丹知有意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“贈我金丹知有意”全詩
贈我金丹知有意,要生羽翼到云門。
分類:
作者簡介(陳著)
《復越悟本寺主僧文蔚惠丹劑》陳著 翻譯、賞析和詩意
《復越悟本寺主僧文蔚惠丹劑》是一首宋代的詩詞,作者是陳著。這首詩以寓言的方式表達了人們對于修行和追求卓越的渴望,揭示了人與自然的關系和心靈的追求。
詩詞的中文譯文:
師歸古越老梅根,
我住小丹山下村。
贈我金丹知有意,
要生羽翼到云門。
詩意和賞析:
這首詩詞以師徒之間的對話形式展開,寓意深遠。首句“師歸古越老梅根”,表達了師傅歸來的消息,說明師傅是從古越地區帶回來的,而“老梅根”則象征著修行的智慧和力量。接下來的一句“我住小丹山下村”,則通過“小丹山”和“下村”描繪了作者平凡的生活環境。整首詩呈現了師徒之間的對比,以及普通人對于精神追求的向往。
接下來的兩句“贈我金丹知有意,要生羽翼到云門”,是師傅對作者的贈言。其中,“金丹”是道家修煉中的重要概念,代表著精神的升華和超越。師傅將金丹贈予作者,表明他認為作者具備成為修行者的潛質。同時,“要生羽翼到云門”描述了修行者的追求,希望作者能夠通過修行獲得羽翼,飛越到更高的境界。
整首詩以簡潔的語言展現了人們對于超越自我的渴望,以及師生之間的傳承關系。通過古越和小丹山兩個地點的對比,詩人表達了普通人與修行者之間的距離,以及對修行者的向往。這首詩詞以寓言的方式傳達了修行的意義和追求,啟發人們追尋內心的卓越和智慧,超越平凡的日常生活。
“贈我金丹知有意”全詩拼音讀音對照參考
fù yuè wù běn sì zhǔ sēng wén wèi huì dān jì
復越悟本寺主僧文蔚惠丹劑
shī guī gǔ yuè lǎo méi gēn, wǒ zhù xiǎo dān shān xià cūn.
師歸古越老梅根,我住小丹山下村。
zèng wǒ jīn dān zhī yǒu yì, yào shēng yǔ yì dào yún mén.
贈我金丹知有意,要生羽翼到云門。
“贈我金丹知有意”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。