“須知妻系家興廢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“須知妻系家興廢”全詩
君子最難端造處,人心易失本來天。
須知妻系家興廢,自有人分行丑妍。
三世一門詩禮在,莫教春意有窮年。
分類:
作者簡介(陳著)
《深瀹既聚用前韻示之并示侄溥》陳著 翻譯、賞析和詩意
《深瀹既聚用前韻示之并示侄溥》是宋代陳著的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我將要對你說話,你來之前不要聽我的嘲笑。君子最難以端正自己的品行,人心很容易喪失本來的天性。你應該知道,妻子的家庭興衰取決于丈夫,人們也會根據相貌來評判人的優劣。三世一家的聲譽建立在詩詞和禮儀之上,不要讓春天的意義在無盡的歲月中失去。
詩意:
這首詩詞探討了君子的品行和家庭的興衰。詩人指出君子很難保持自己的高尚品德,而人們的本性卻很容易被世俗的影響所摧毀。詩人也提到了妻子的家庭地位和相貌對家庭興衰的影響。最后,詩人強調了詩詞和禮儀在家族傳承中的重要性,并警示人們不要讓時間的流逝使春天的意義逐漸消失。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,揭示了君子的難處和人性的脆弱。詩人通過對妻子家庭地位和相貌的提及,呼應了社會對外貌和家庭背景的偏見和評判。他進一步指出,君子的品德和家族的聲譽是建立在詩詞和禮儀之上的,這也是一種對傳統文化重要性的強調。最后兩句"莫教春意有窮年"表達了詩人對于保持春天永恒的愿望,既是對美好事物的追求,也是對人性本真的渴望。
這首詩詞通過簡練的語言傳遞出深刻的思考和哲理,展示了陳著的才華和智慧。它提醒人們要珍惜自己的品德,保持家庭的團結和傳統文化的傳承,同時也呼吁人們保持對美好事物的追求,不讓時間的流逝使這些美好逐漸消逝。
“須知妻系家興廢”全詩拼音讀音對照參考
shēn yuè jì jù yòng qián yùn shì zhī bìng shì zhí pǔ
深瀹既聚用前韻示之并示侄溥
wú jiāng yǔ rǔ rǔ lái qián, wù tīng wú fāng miǎo miǎo rán.
吾將語汝汝來前,勿聽吾方藐藐然。
jūn zǐ zuì nán duān zào chù, rén xīn yì shī běn lái tiān.
君子最難端造處,人心易失本來天。
xū zhī qī xì jiā xīng fèi, zì yǒu rén fēn háng chǒu yán.
須知妻系家興廢,自有人分行丑妍。
sān shì yī mén shī lǐ zài, mò jiào chūn yì yǒu qióng nián.
三世一門詩禮在,莫教春意有窮年。
“須知妻系家興廢”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。