• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩書余瀝子孫家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩書余瀝子孫家”出自宋代陳著的《示梅山弟八句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shī shū yú lì zǐ sūn jiā,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “詩書余瀝子孫家”全詩

    《示梅山弟八句》
    浮世蘧廬付一呀,詩書余瀝子孫家
    兩池分受高低水,四岸量栽次第花。
    笑傲溪山如故舊,招邀云月共生涯。
    相逢數酌春風酒,不信人間有戰蝸。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《示梅山弟八句》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《示梅山弟八句》是宋代陳著的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    浮世蘧廬付一呀,
    這世俗紛擾,就像茅屋一樣簡陋。
    詩書余瀝子孫家。
    我留下的詩書,將傳承至子孫后代。

    兩池分受高低水,
    兩個池塘接納了高低不同的水。
    四岸量栽次第花。
    四周的岸邊栽滿了各種各樣的花朵,有著一定的次序。

    笑傲溪山如故舊,
    我自傲地笑看著溪山,仿佛回到了過去。
    招邀云月共生涯。
    我邀請云和月一同分享我的生活。

    相逢數酌春風酒,
    當我們相逢時,共飲著春風般的美酒。
    不信人間有戰蝸。
    我不相信人世間存在懦弱之人。

    這首詩詞以簡潔、明快的語言展現了詩人對于世俗紛擾的態度,他將自己的精神寄托于詩書之中,將傳承留給子孫后代。同時,詩人以自然景觀為背景,描述了四周的池塘和花朵,表現出一種秩序和美感。詩人自傲地面對溪山,邀請云和月一同分享生活,展現了他的豁達和隨遇而安的心態。最后兩句表達了詩人的堅毅和不屈,他不相信人世間存在懦弱之人。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對人生的思考和態度,展示了他豁達自信的心境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩書余瀝子孫家”全詩拼音讀音對照參考

    shì méi shān dì bā jù
    示梅山弟八句

    fú shì qú lú fù yī ya, shī shū yú lì zǐ sūn jiā.
    浮世蘧廬付一呀,詩書余瀝子孫家。
    liǎng chí fēn shòu gāo dī shuǐ, sì àn liàng zāi cì dì huā.
    兩池分受高低水,四岸量栽次第花。
    xiào ào xī shān rú gù jiù, zhāo yāo yún yuè gòng shēng yá.
    笑傲溪山如故舊,招邀云月共生涯。
    xiāng féng shù zhuó chūn fēng jiǔ, bù xìn rén jiān yǒu zhàn wō.
    相逢數酌春風酒,不信人間有戰蝸。

    “詩書余瀝子孫家”平仄韻腳

    拼音:shī shū yú lì zǐ sūn jiā
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩書余瀝子孫家”的相關詩句

    “詩書余瀝子孫家”的關聯詩句

    網友評論


    * “詩書余瀝子孫家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩書余瀝子孫家”出自陳著的 《示梅山弟八句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品