“中有人中龍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中有人中龍”全詩
中有人中龍,固窮氣自豐。
溪山千萬狀,朝夕與從容。
浮塵任開闔,本色無淡濃。
我本深村夫,見此更熱中。
目睹鶴歸云,耳接漁歌風。
徘徊不忍去,樂哉此迎逢。
何當中年留,回顧無宿舂。
分類:
作者簡介(陳著)
《似戴時芳》陳著 翻譯、賞析和詩意
《似戴時芳》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
似戴時芳
芳香撲鼻,仿佛戴上了時光的花冠,
豐山在屋前,后坐龍溪龍。
屋前的豐山向人們展示了壯麗景色,坐在屋后的龍溪山也是如此。
中有人中龍,固窮氣自豐。
人與龍共處其中,共享困苦中的自豪與滿足。
溪山千萬狀,朝夕與從容。
溪山萬千姿態,無論是白天還是夜晚,都顯得寧靜從容。
浮塵任開闔,本色無淡濃。
紛擾的塵埃隨風自由飄散,自然展現出真實而不加修飾的色彩。
我本深村夫,見此更熱中。
我本是一個深居鄉村的農夫,看到這一切更加心潮澎湃。
目睹鶴歸云,耳接漁歌風。
眼睜睜看著鶴鳥歸于云端,耳邊接收著漁歌的美妙旋律。
徘徊不忍去,樂哉此迎逢。
徘徊在此,不愿離去,享受著這次珍貴的相遇。
何當中年留,回顧無宿舂。
何時才能停留在中年時期,回望過去,無悔無怨。
這首詩詞《似戴時芳》以簡潔明快的語言描繪了作者對自然山水的贊美和對平凡生活的熱愛。通過對豐山和龍溪山的描繪,詩人表達了他對大自然壯麗景色的喜愛和對人與自然和諧相處的向往。詩中融入了對自然景物的細膩觀察,以及對鄉村生活的深情厚意。作者融入自身情感,抒發了對自然美和純樸生活的熱愛之情,表達了中年時期停留在鄉村的愿望,回望過去的歲月,無悔無怨。
整首詩詞意境清新,語言簡練,通過對自然景物和人生態度的描繪,表現了作者對自然之美的贊美以及對簡樸生活的向往。
“中有人中龍”全詩拼音讀音對照參考
shì dài shí fāng
似戴時芳
fēng shān zài wū qián, hòu zuò lóng xī lóng.
豐山在屋前,后坐龍溪龍。
zhōng yǒu rén zhōng lóng, gù qióng qì zì fēng.
中有人中龍,固窮氣自豐。
xī shān qiān wàn zhuàng, zhāo xī yǔ cóng róng.
溪山千萬狀,朝夕與從容。
fú chén rèn kāi hé, běn shǎi wú dàn nóng.
浮塵任開闔,本色無淡濃。
wǒ běn shēn cūn fū, jiàn cǐ gèng rè zhōng.
我本深村夫,見此更熱中。
mù dǔ hè guī yún, ěr jiē yú gē fēng.
目睹鶴歸云,耳接漁歌風。
pái huái bù rěn qù, lè zāi cǐ yíng féng.
徘徊不忍去,樂哉此迎逢。
hé dāng zhōng nián liú, huí gù wú sù chōng.
何當中年留,回顧無宿舂。
“中有人中龍”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。