“水面巧安排”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水面巧安排”出自宋代陳著的《靈濟庵主僧泉蒙山招飲偶成》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuǐ miàn qiǎo ān pái,詩句平仄:仄仄仄平平。
“水面巧安排”全詩
《靈濟庵主僧泉蒙山招飲偶成》
水面巧安排,軒窗爽豁哉。
橋關江氣定,門約市聲開。
遠景天相送,清風客自來。
夜床涼睡足,有夢到蓬萊。
橋關江氣定,門約市聲開。
遠景天相送,清風客自來。
夜床涼睡足,有夢到蓬萊。
分類:
作者簡介(陳著)
《靈濟庵主僧泉蒙山招飲偶成》陳著 翻譯、賞析和詩意
《靈濟庵主僧泉蒙山招飲偶成》是陳著在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
水面巧安排,
軒窗爽豁哉。
橋關江氣定,
門約市聲開。
遠景天相送,
清風客自來。
夜床涼睡足,
有夢到蓬萊。
這首詩詞描繪了靈濟庵主僧泉蒙山招待客人的場景。詩人通過細膩的描寫,展示了庵內水面的巧妙布置,使整個場景顯得寧靜和優雅。軒窗敞開,空氣清新,給人一種暢快的感覺。橋梁承接著江水,江氣平靜,象征著內外交流的和諧。庵門敞開,市井的喧囂聲與庵內的寧靜形成鮮明的對比。遠處的景色與天空相互映襯,讓人感受到天地間的交融。清風吹來,客人自然而然地來到這里。夜晚,床上涼爽宜人,使人得到充足的休息,進入夢境,仿佛置身于仙境蓬萊。
這首詩詞通過景物描寫,展現了靈濟庵主僧泉蒙山的寧靜和美麗。它通過細膩的描繪,讓讀者感受到庵內的寧靜與外界的喧囂形成的對比。詩人以詩意的方式,表達了對自然環境的贊美和對清靜生活的向往。整首詩詞給人以寧靜、舒適和美好的感覺,使人產生向往和遐想之情。
“水面巧安排”全詩拼音讀音對照參考
líng jì ān zhǔ sēng quán měng shān zhāo yǐn ǒu chéng
靈濟庵主僧泉蒙山招飲偶成
shuǐ miàn qiǎo ān pái, xuān chuāng shuǎng huō zāi.
水面巧安排,軒窗爽豁哉。
qiáo guān jiāng qì dìng, mén yuē shì shēng kāi.
橋關江氣定,門約市聲開。
yuǎn jǐng tiān xiàng sòng, qīng fēng kè zì lái.
遠景天相送,清風客自來。
yè chuáng liáng shuì zú, yǒu mèng dào péng lái.
夜床涼睡足,有夢到蓬萊。
“水面巧安排”平仄韻腳
拼音:shuǐ miàn qiǎo ān pái
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水面巧安排”的相關詩句
“水面巧安排”的關聯詩句
網友評論
* “水面巧安排”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水面巧安排”出自陳著的 《靈濟庵主僧泉蒙山招飲偶成》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。