“誰能傳耆舊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰能傳耆舊”全詩
教子籯金外,和家棣萼閒。
死心多佛悟,生世半時閒。
逝矣夫何憾,逍遙玉女山。
分類:
作者簡介(陳著)
《挽蔣質甫》陳著 翻譯、賞析和詩意
《挽蔣質甫》是宋代作家陳著的一首詩詞。以下是我根據您提供的內容的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
誰能傳承古老的事跡,美名流傳鄉關。
教子籯(líng)金外,與家人共度閑暇時光。
舍棄雜念,領悟佛法的真諦,人生的時光有一半是屬于自己的。
他已經離世,又有何憾,他的靈魂在逍遙玉女山中自由飛舞。
詩意:
這首詩詞描述了蔣質甫這個人物的品德和人生態度。他的善行和名聲在鄉間廣為傳頌,他不僅在外界教導他的子女追求金錢,更重要的是教導他們內心的修養和家庭的和諧。他深悟人世間的虛妄,舍棄一切雜念,以佛法的思想指引自己的生活。詩人認為,即使蔣質甫已經離世,他并沒有遺憾,因為他的靈魂在逍遙自在的玉女山中得到了解放。
賞析:
這首詩詞通過描寫蔣質甫的生活態度和品德,展現了一個真正的君子形象。他不追逐名利,而是注重家庭和諧和內心的修養。他教導子女追求金錢之外的東西,注重人生的真諦和內心的寧靜。詩中提到的"籯金外",指的是蔣質甫教導子女追求高尚品質、內心的寧靜和家庭的和諧,而不僅僅是追逐物質財富。通過這樣的生活態度,蔣質甫在鄉間贏得了良好的聲譽,他的美名流傳于鄉關之間。
詩中的"逍遙玉女山"象征著蔣質甫的靈魂自由和超脫塵世的狀態。逍遙玉女山是道家中的神仙居所,代表著遠離塵世的喜悅和自由。通過將蔣質甫的靈魂與逍遙玉女山聯系起來,詩人表達了對他堅守自我、超越塵世束縛的贊頌。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了蔣質甫的高尚品德和人生態度,展示了作者對這位君子的敬仰和贊美。它通過對蔣質甫的描述,讓人們思考追求物質還是追求內心的寧靜和家庭的和諧更加重要。同時,詩中的逍遙玉女山也提醒人們,只有舍棄塵世的雜念,才能找到真正的自由和快樂。
“誰能傳耆舊”全詩拼音讀音對照參考
wǎn jiǎng zhì fǔ
挽蔣質甫
shuí néng chuán qí jiù, shàn yù zài xiāng guān.
誰能傳耆舊,善譽在鄉關。
jiào zǐ yíng jīn wài, hé jiā dì è xián.
教子籯金外,和家棣萼閒。
sǐ xīn duō fó wù, shēng shì bàn shí xián.
死心多佛悟,生世半時閒。
shì yǐ fū hé hàn, xiāo yáo yù nǚ shān.
逝矣夫何憾,逍遙玉女山。
“誰能傳耆舊”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。