“秋來苦淫雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋來苦淫雨”出自宋代陳著的《次韻泌雨后》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiū lái kǔ yín yǔ,詩句平仄:平平仄平仄。
“秋來苦淫雨”全詩
《次韻泌雨后》
秋來苦淫雨,轉見我衰殘。
余息朝陽露,危生風浪灘。
病深多夢藥,涼早入披禪。
萬事有天在,隨時且放寬。
余息朝陽露,危生風浪灘。
病深多夢藥,涼早入披禪。
萬事有天在,隨時且放寬。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻泌雨后》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻泌雨后》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
秋天來了,苦澀的淫雨不斷,我感覺自己越發衰弱。我在清晨中靜靜地呼吸著陽光的露水,卻陷入了危機中,像是在暴風雨的沙灘上掙扎。疾病深重,我常常做著各種治療的夢,渴望藥物的康復。清涼的早晨里,我沉浸在禪修的境界中。萬事都受天命支配,我要時刻保持寬容的心態。
這首詩詞表達了作者面對秋天苦雨的無奈和自身衰弱的感受。詩人通過自然景物的描繪,將自己的心境與外界環境相結合。秋天的雨給人一種沉悶的感覺,與作者內心的病痛相映成趣。詩人通過描述清晨的陽光和露水,表達了他對生命力量的渴望,但卻感受到風浪灘般的危機。病痛的折磨讓他不得不依賴藥物,但他也意識到內心的修行和放寬心態同樣重要。最后,他提醒自己,萬事都受天命支配,要隨時保持寬容的心態。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者內心的感受和對生命的思考。通過對自然景物的描繪,與自身的體驗相結合,展現了詩人對生活的矛盾感受和對生命的敬畏。詩詞中流露出對命運的無奈,但也透露出對生命力量和修行的追求。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考生命的啟示。
“秋來苦淫雨”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn mì yǔ hòu
次韻泌雨后
qiū lái kǔ yín yǔ, zhuǎn jiàn wǒ shuāi cán.
秋來苦淫雨,轉見我衰殘。
yú xī zhāo yáng lù, wēi shēng fēng làng tān.
余息朝陽露,危生風浪灘。
bìng shēn duō mèng yào, liáng zǎo rù pī chán.
病深多夢藥,涼早入披禪。
wàn shì yǒu tiān zài, suí shí qiě fàng kuān.
萬事有天在,隨時且放寬。
“秋來苦淫雨”平仄韻腳
拼音:qiū lái kǔ yín yǔ
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋來苦淫雨”的相關詩句
“秋來苦淫雨”的關聯詩句
網友評論
* “秋來苦淫雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋來苦淫雨”出自陳著的 《次韻泌雨后》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。