• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “分甘冷落傍朱門”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    分甘冷落傍朱門”出自宋代陳著的《代弟茝詠梅畫十景·古枝》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēn gān lěng luò bàng zhū mén,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “分甘冷落傍朱門”全詩

    《代弟茝詠梅畫十景·古枝》
    分甘冷落傍朱門,傲雪欺霜百歲根。
    惆悵西湖人不見,暗香依舊月黃昏。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《代弟茝詠梅畫十景·古枝》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《代弟茝詠梅畫十景·古枝》是宋代詩人陳著的詩作。這首詩通過描繪梅花的景象,表達了作者對逝去的時光和人事的惆悵之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在甘寒的落寞中,依偎在朱門旁,
    傲視雪花,欺瞞霜凍,已有百歲的根。
    悲傷之情涌上心頭,西湖的人們不再相見,
    但暗香仍然飄蕩,月色融入黃昏。

    詩意:
    這首詩以梅花為主題,通過描繪梅花的堅韌和執著,表達了作者對流逝時光和人事變遷的憂傷之情。梅花在寒冷的冬季開放,它的花朵不畏嚴寒,傲立于雪花和霜凍之中,展現了一種頑強的生命力和不屈的精神。然而,作者也感嘆時光的流逝,他惆悵地指出自己與西湖的人們已經分離,無法再相見。盡管如此,梅花的香氣依然散發,月色依舊柔和而美麗。

    賞析:
    這首詩通過對梅花的描繪,寄托了作者對逝去時光和人事的深深懷念之情。梅花作為冬季的瑰寶,在嚴寒的環境中仍能綻放出美麗的花朵,充滿了生命力和堅韌的品質。梅花的堅毅形象與作者內心的感受形成了鮮明的對比,強調了歲月流轉中的無常和人事的變遷。作者感慨于自己與西湖之間的隔閡,但在暗夜中,依然能感受到梅花的清香和月色的溫柔。這種對美的追求和對生命的堅守,使得詩中透露出一種積極向上的力量和對未來的希望。

    總的來說,這首詩以梅花為象征,通過描繪梅花的景象和表達作者的情感,展示了對逝去時光和人事變遷的痛惜,同時也表達了對美和生命力的贊美。這種對美的追求和對生命堅守的情感,使得詩中透露出一種積極向上的力量和對未來的希望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “分甘冷落傍朱門”全詩拼音讀音對照參考

    dài dì chǎi yǒng méi huà shí jǐng gǔ zhī
    代弟茝詠梅畫十景·古枝

    fēn gān lěng luò bàng zhū mén, ào xuě qī shuāng bǎi suì gēn.
    分甘冷落傍朱門,傲雪欺霜百歲根。
    chóu chàng xī hú rén bú jiàn, àn xiāng yī jiù yuè huáng hūn.
    惆悵西湖人不見,暗香依舊月黃昏。

    “分甘冷落傍朱門”平仄韻腳

    拼音:fēn gān lěng luò bàng zhū mén
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “分甘冷落傍朱門”的相關詩句

    “分甘冷落傍朱門”的關聯詩句

    網友評論


    * “分甘冷落傍朱門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“分甘冷落傍朱門”出自陳著的 《代弟茝詠梅畫十景·古枝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品