• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “九京無可憾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    九京無可憾”出自宋代陳著的《挽樊君修》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiǔ jīng wú kě hàn,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “九京無可憾”全詩

    《挽樊君修》
    憶昨會山中,危時苦話同。
    老枝期共雪,喬木慮摧風。
    弟有文銘竁,兒能禮送終。
    九京無可憾,后死愧衰翁。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《挽樊君修》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《挽樊君修》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    憶昨會山中,
    回憶起昔日在山中相會的情景,
    危時苦話同。
    在危急時刻,我們一同分享苦難和憂愁。

    老枝期共雪,
    年老的樹枝期待共同經歷風雪,
    喬木慮摧風。
    高大的喬木擔心風吹折。

    弟有文銘竁,
    弟弟擁有美好的品德和才華,
    兒能禮送終。
    兒子能夠以禮送別親人的離世。

    九京無可憾,
    即使在京城九重天中也無遺憾之事,
    后死愧衰翁。
    然而,當我離世時,我會感到愧疚和羞愧。

    詩意和賞析:
    這首詩以回憶和思考為主題,展現了作者對過去友情和家庭關系的思念。詩人回憶起昔日在山中與樊君修相會的情景,表達了他們在困境中共同承受苦難和憂愁的經歷。老枝期待共同經歷風雪,喬木擔心風吹折,呈現了對友情的忠誠和擔憂之情。

    在接下來的兩句中,詩人提到了親情。他稱贊弟弟具有美好的品德和才華,表示對他的贊賞和自豪。同時,作者提及兒子能夠以禮送別親人的離世,顯示了家庭關系中的孝道和禮儀的重要性。

    詩的最后兩句,詩人表示即使在京城九重天中也沒有遺憾之事,但當他離世時,會感到愧疚和羞愧。這表達了作者對自己的不足之處和對人生的反思。

    整首詩以簡潔而深刻的語言抒發了作者對友情和家庭的思念,以及對人生和責任的思考。通過描繪人與人之間的情感紐帶,詩詞傳達了一種溫暖、感人的情感,引發讀者對友情和家庭的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “九京無可憾”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn fán jūn xiū
    挽樊君修

    yì zuó huì shān zhōng, wēi shí kǔ huà tóng.
    憶昨會山中,危時苦話同。
    lǎo zhī qī gòng xuě, qiáo mù lǜ cuī fēng.
    老枝期共雪,喬木慮摧風。
    dì yǒu wén míng cuì, ér néng lǐ sòng zhōng.
    弟有文銘竁,兒能禮送終。
    jiǔ jīng wú kě hàn, hòu sǐ kuì shuāi wēng.
    九京無可憾,后死愧衰翁。

    “九京無可憾”平仄韻腳

    拼音:jiǔ jīng wú kě hàn
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “九京無可憾”的相關詩句

    “九京無可憾”的關聯詩句

    網友評論


    * “九京無可憾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“九京無可憾”出自陳著的 《挽樊君修》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品