“深汪如我心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深汪如我心”出自宋代陳著的《次前韻再寄二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shēn wāng rú wǒ xīn,詩句平仄:平平平仄平。
“深汪如我心”全詩
《次前韻再寄二首》
誰言溝澮淺,誰言滄溟深。
淺不如世態,深汪如我心。
我心先齒老,不踏章臺草。
寄語知心人,故書足自飽。
淺不如世態,深汪如我心。
我心先齒老,不踏章臺草。
寄語知心人,故書足自飽。
分類:
作者簡介(陳著)
《次前韻再寄二首》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次前韻再寄二首》是宋代詩人陳著的作品。這首詩以簡潔的語言表達了詩人對世俗的看法以及內心的愁緒和寄托。
詩詞的中文譯文如下:
誰說溝澮是那么淺,
誰說滄溟是那么深。
淺不及人情世態,
深汪洋如同我的心。
我的心早已齒老,
不再踏上官場的征途。
只向知心人寄語,
因為書信已足夠滿足我。
這首詩的詩意表達了作者對世態炎涼之感以及自我心境的描繪。首先,作者對人情世態的評價并不高,認為世俗的觀念是膚淺的,不能深入人心。與之相對照的是作者內心的復雜情感和思考,他將自己的心境比作深廣的汪洋,寓意著內心的豐富與情感的浩渺。其次,詩人表達了對年老的感嘆,暗示自己已經過了壯年,不再涉足官場,選擇遠離世俗的紛擾。最后,作者寄語知心人,將自己的心事傾訴出來,書信成為他表達情感、寄托思緒的方式。
這首詩以簡潔明了的語言表達了作者對社會和個人命運的思考,通過淺與深的對比和自我心境的描繪,展示了作者的獨立思考和追求內心自由的態度。這種內心的寄托和自我安慰,使得詩人在世俗的紛擾中能夠找到一份平靜和自在。整首詩以簡短的篇幅傳達了深刻的哲理,使得讀者在品味中能夠引發共鳴,思考人生的意義。
“深汪如我心”全詩拼音讀音對照參考
cì qián yùn zài jì èr shǒu
次前韻再寄二首
shuí yán gōu huì qiǎn, shuí yán cāng míng shēn.
誰言溝澮淺,誰言滄溟深。
qiǎn bù rú shì tài, shēn wāng rú wǒ xīn.
淺不如世態,深汪如我心。
wǒ xīn xiān chǐ lǎo, bù tà zhāng tái cǎo.
我心先齒老,不踏章臺草。
jì yǔ zhī xīn rén, gù shū zú zì bǎo.
寄語知心人,故書足自飽。
“深汪如我心”平仄韻腳
拼音:shēn wāng rú wǒ xīn
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“深汪如我心”的相關詩句
“深汪如我心”的關聯詩句
網友評論
* “深汪如我心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“深汪如我心”出自陳著的 《次前韻再寄二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。