“此是古今真樂事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此是古今真樂事”全詩
此是古今真樂事,夜鐙何用扇淫風。
分類:
作者簡介(陳著)
《元宵薇山內弟酒邊五首》陳著 翻譯、賞析和詩意
《元宵薇山內弟酒邊五首》是宋代詩人陳著的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
日星明概朝廷福,
煙火安和田里豐。
此是古今真樂事,
夜鐙何用扇淫風。
譯文:
陽光和星辰明亮,象征朝廷的祥瑞;
煙花安詳,田地豐饒;
這是古今真實的喜慶場景,
夜晚的涼風用來清掃何用?
詩意和賞析:
《元宵薇山內弟酒邊五首》通過描繪元宵節的景象,抒發了對和諧、喜慶和真實的生活的贊美。首句“日星明概朝廷福”,將明亮的陽光和星辰與朝廷的福祉聯系在一起,表達了作者對國家安寧繁榮的祝福。第二句“煙火安和田里豐”,形容元宵節煙花的平和安詳,以及田地豐收的景象,展現了人們在節日中享受和平與富饒的生活。第三句“此是古今真樂事”,表明這樣的景象是歷史上和現實中真實存在的喜慶場景,凸顯了作者對傳統文化和民俗習慣的珍視。最后一句“夜鐙何用扇淫風”,以夜晚的涼風為象征,質問使用扇子扇動淫亂風氣的意義,表達了對純潔和正直價值觀的呼喚。
整首詩以簡潔而富有意象的語言,展示了作者對和諧、喜慶和真實生活的向往。通過元宵節的景象描繪,詩人抒發了對國家和社會的祝福,同時也對傳統文化的傳承和純潔價值觀的維護提出了思考與警示。這首詩表現出作者對現實生活的深切關注和對美好生活的向往,體現了宋代文人的審美情趣和社會觀察力。
“此是古今真樂事”全詩拼音讀音對照參考
yuán xiāo wēi shān nèi dì jiǔ biān wǔ shǒu
元宵薇山內弟酒邊五首
rì xīng míng gài cháo tíng fú, yān huǒ ān hé tián lǐ fēng.
日星明概朝廷福,煙火安和田里豐。
cǐ shì gǔ jīn zhēn lè shì, yè dèng hé yòng shàn yín fēng.
此是古今真樂事,夜鐙何用扇淫風。
“此是古今真樂事”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。