“世界只如掌大”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世界只如掌大”出自宋代姚勉的《霜天曉角》,
詩句共6個字,詩句拼音為:shì jiè zhī rú zhǎng dà,詩句平仄:仄仄平平仄仄。
“世界只如掌大”全詩
《霜天曉角》
秋懷軒豁。
痛飲天機發。
世界只如掌大,算只有、醉鄉闊。
煙抹。
山態活。
雨睛波面滑。
艇子慢搖歸去,莫攪碎、一湖月。
痛飲天機發。
世界只如掌大,算只有、醉鄉闊。
煙抹。
山態活。
雨睛波面滑。
艇子慢搖歸去,莫攪碎、一湖月。
分類: 霜天曉
《霜天曉角》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《霜天曉角·秋懷軒豁》是姚勉創作于宋代的一首詩詞。以下是針對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋懷軒豁,指的是在秋天的思緒中感受到自然的開闊和解脫。詩人以自然景象來表達內心情感,展現了一種豁達和超脫的心境。
痛飲天機發,意味著詩人暢飲著命運的苦澀,并從中領悟到人生的奧妙與變幻。
世界只如掌大,形容整個世界在詩人眼中變得微小。這是一種超然心態,詩人認為整個世界不過是他手掌之間的觸摸。
算只有、醉鄉闊,表達了詩人在醉酒之后,心境進一步開闊,感到無所限制的境地。
煙抹、山態活、雨睛波面滑,通過描繪自然景物的細膩變化,抒發了詩人對于大自然的深刻感受。這些形象的描繪使詩詞更加生動。
艇子慢搖歸去,莫攪碎、一湖月,詩人描繪了夜晚湖面上艇子緩緩歸去的景象,同時警告讀者不要打破湖面上的倒影,以保持寧靜和美好。
整首詩詞以描繪自然景物為主線,通過自然的變化和意象來表達詩人內心的豁達和超脫。同時,詩人以飲酒、觀賞自然為媒介,展示了對人生和世界的深刻思考和感悟。詩詞中的意象細膩而豐富,語言簡練而富有節奏感,使讀者陶醉其中,感受到詩人的境界和情感。
“世界只如掌大”全詩拼音讀音對照參考
shuāng tiān xiǎo jiǎo
霜天曉角
qiū huái xuān huō.
秋懷軒豁。
tòng yǐn tiān jī fā.
痛飲天機發。
shì jiè zhī rú zhǎng dà, suàn zhǐ yǒu zuì xiāng kuò.
世界只如掌大,算只有、醉鄉闊。
yān mǒ.
煙抹。
shān tài huó.
山態活。
yǔ jīng bō miàn huá.
雨睛波面滑。
tǐng zi màn yáo guī qù, mò jiǎo suì yī hú yuè.
艇子慢搖歸去,莫攪碎、一湖月。
“世界只如掌大”平仄韻腳
拼音:shì jiè zhī rú zhǎng dà
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“世界只如掌大”的相關詩句
“世界只如掌大”的關聯詩句
網友評論
* “世界只如掌大”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“世界只如掌大”出自姚勉的 《霜天曉角·秋懷軒豁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。