“彼已任教書課最”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彼已任教書課最”全詩
奏篇才上旋如請,明主何嘗不可言。
彼已任教書課最,苦人方稱冊臨軒。
正愁舉世皆喑啞,也有朝陽鳳叫閽。
分類:
《戊午喜罷和糴》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《戊午喜罷和糴》是宋代姚勉創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
珍重蕭灘刺史賢,
能令四海遍皇恩。
奏篇才上旋如請,
明主何嘗不可言。
彼已任教書課最,
苦人方稱冊臨軒。
正愁舉世皆喑啞,
也有朝陽鳳叫閽。
譯文:
珍重著重蕭灘的優秀刺史,
他能使四海都感受到皇恩的普遍灑落。
他的奏章才華出眾,旋律如同請托,
明主怎能不表揚他呢?
他已經承擔起教書育人的最高職責,
苦苦的人們才稱贊他的冊臨軒。
正當我擔心世人都變得啞口無言時,
也有黎明時分鳳凰鳴叫的守門人。
詩意和賞析:
這首詩以贊美蕭灘刺史為主題,表達了對他的敬仰和對明君的稱頌之情。
首先,詩中描述了蕭灘刺史的卓越才能和治理能力,他的才華在奏章中得以展現,旋律動聽,幾乎可以向君主請命。這表明他在治理上的卓越成就,使得四方百姓都能享受到皇恩的普遍回報。
其次,詩人稱贊蕭灘刺史在教書育人方面的卓越貢獻。他被任命為教書育人的最高職責,人們稱贊他的書籍在臨軒之上。這句表達了他對教育的重視和對知識的傳播的努力,為人們帶來啟迪和指導。
最后,詩人描繪了世人的沉默和呆滯,暗示當時社會的僵化和呆板。然而,詩中也提到了一個守門人,在黎明時分讓鳳凰鳴叫。這個形象象征著希望和變革,預示著即使在困境中,也有可能出現轉機和希望的曙光。
整首詩通過對蕭灘刺史的贊美,表達了對明君治理和教育的渴望。它展現了作者對德才兼備的官員的贊賞,并寄托了對社會變革和進步的期望。
“彼已任教書課最”全詩拼音讀音對照參考
wù wǔ xǐ bà hé dí
戊午喜罷和糴
zhēn zhòng xiāo tān cì shǐ xián, néng lìng sì hǎi biàn huáng ēn.
珍重蕭灘刺史賢,能令四海遍皇恩。
zòu piān cái shàng xuán rú qǐng, míng zhǔ hé cháng bù kě yán.
奏篇才上旋如請,明主何嘗不可言。
bǐ yǐ rèn jiāo shū kè zuì, kǔ rén fāng chēng cè lín xuān.
彼已任教書課最,苦人方稱冊臨軒。
zhèng chóu jǔ shì jiē yīn yǎ, yě yǒu zhāo yáng fèng jiào hūn.
正愁舉世皆喑啞,也有朝陽鳳叫閽。
“彼已任教書課最”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。