“安得支道林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安得支道林”全詩
饑餐必瑤草,渴飲惟瓊泉。
朝飛閬苑霞,莫宿炎洲煙。
一從落塵埃,六翮翦不全。
身居樊籠中,心往云霄邊。
長鳴欲誰訴,顧影私自憐。
清都夢如昨,欲去曾無緣。
安得支道林,使之遂飄然。
分類:
《白鶴》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《白鶴》是一首宋代的詩詞,作者是姚勉。這首詩描繪了白鶴的形象,表現了它們與塵世的對比,以及對自由與追求的渴望。
白鶴有奇質,從古巢神仙。
白鶴擁有神奇的品質,自古就是仙人的居所。
饑餐必瑤草,渴飲惟瓊泉。
它們饑餓時吃的是珍貴的仙草,口渴時只喝瓊漿美酒。
朝飛閬苑霞,莫宿炎洲煙。
早晨它們飛翔在閬苑的霞光中,晚上不留宿在炎熱的洲島上。
一從落塵埃,六翮翦不全。
一旦降落到塵埃中,它們的六片羽翼就會受到傷害。
身居樊籠中,心往云霄邊。
它們的身體被關在籠子里,但內心卻向往天空的邊際。
長鳴欲誰訴,顧影私自憐。
長時間的鳴叫聲,希望能傳達給誰聽,只能自顧自地憐憫自己。
清都夢如昨,欲去曾無緣。
曾經向往的清凈之地如今只能成為夢幻,離去的愿望也無從實現。
安得支道林,使之遂飄然。
如果能夠找到一片茂密的林木,讓白鶴在那里自由地飛翔。
這首詩以白鶴為主題,通過對白鶴的描寫,展現了它們高貴神秘的形象。白鶴被視為仙鳥,象征著純潔和超凡的境界。作者用對比的手法,將白鶴與塵世的煙塵相對照,強調了它們與凡俗世界的區別。詩中還表達了白鶴對自由的渴望,它們身體被困在樊籠中,但內心卻向往天空的邊際,憧憬著飛翔的自由。最后兩句表達了作者的愿望,希望白鶴能找到一片適合它們的棲息地,實現自由飛翔的愿望。
這首詩通過對白鶴的描繪,傳達了作者追求自由、超脫塵世的情感。同時,通過與白鶴的對比,也反襯出了人們對自由、純潔和美好境界的向往。整體氛圍清新脫俗,給人一種寧靜和恢弘的感覺。
“安得支道林”全詩拼音讀音對照參考
bái hè
白鶴
bái hè yǒu qí zhì, cóng gǔ cháo shén xiān.
白鶴有奇質,從古巢神仙。
jī cān bì yáo cǎo, kě yǐn wéi qióng quán.
饑餐必瑤草,渴飲惟瓊泉。
cháo fēi làng yuàn xiá, mò sù yán zhōu yān.
朝飛閬苑霞,莫宿炎洲煙。
yī cóng luò chén āi, liù hé jiǎn bù quán.
一從落塵埃,六翮翦不全。
shēn jū fán lóng zhōng, xīn wǎng yún xiāo biān.
身居樊籠中,心往云霄邊。
cháng míng yù shuí sù, gù yǐng sī zì lián.
長鳴欲誰訴,顧影私自憐。
qīng dōu mèng rú zuó, yù qù céng wú yuán.
清都夢如昨,欲去曾無緣。
ān dé zhī dào lín, shǐ zhī suì piāo rán.
安得支道林,使之遂飄然。
“安得支道林”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。