“今時誰似若人賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今時誰似若人賢”全詩
句里出奇超象外,人閒無事到吟邊。
讀騷長在滋蘭畹,如客多留種秫田。
見說尚參顏欒處,今時誰似若人賢。
分類:
《題胡景顏雙清堂》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《題胡景顏雙清堂》是宋代姚勉創作的一首詩詞。該詩以胡景顏的雙清堂為題材,描繪了一個居住在這里的詩仙的生活情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
石灘江上一詩仙,
家住雙清小有天。
句里出奇超象外,
人閒無事到吟邊。
讀騷長在滋蘭畹,
如客多留種秫田。
見說尚參顏欒處,
今時誰似若人賢。
詩意:
這位詩仙居住在石灘江邊的雙清堂,擁有一個宛如天堂般的家。他的詩句奇特出眾,超越凡俗的境界,人們閑暇時無事可做就來到他的身旁,一起吟詠。他讀《離騷》的時間長久,就像做客一般經常留在滋蘭畹邊,甚至種下了一片秫田。聽說他還常常拜訪顏之推和欒城,如今時代中誰能像他這樣賢達呢?
賞析:
這首詩詞以胡景顏的雙清堂為背景,展現了一個詩仙的獨特風采和生活情趣。詩人姚勉通過描繪詩仙的境界和生活,表達了對詩歌創作的贊美和向往。詩人通過形容詩仙的詩句出奇超越,奇特出眾,表達了對藝術創作的追求和創新的態度。詩中提到人們閑暇時來到詩仙身旁吟詠,表達了詩歌對人們心靈的滋養和寄托。而詩仙讀《離騷》的長久時間和常常留在滋蘭畹邊種秫田的情景,則顯示了他對文學的熱愛和對鄉土生活的眷戀。最后,詩人通過提到詩仙拜訪顏之推和欒城,暗示了他對傳統文化和歷史人物的敬仰和追求,以及對當時社會中賢人難得的渴望。
總而言之,這首詩詞通過對胡景顏雙清堂的描繪,展示了一個詩仙的生活情趣和對藝術創作的追求,表達了詩人對詩歌和傳統文化的熱愛與敬仰。
“今時誰似若人賢”全詩拼音讀音對照參考
tí hú jǐng yán shuāng qīng táng
題胡景顏雙清堂
shí tān jiāng shàng yī shī xiān, jiā zhù shuāng qīng xiǎo yǒu tiān.
石灘江上一詩仙,家住雙清小有天。
jù lǐ chū qí chāo xiàng wài, rén xián wú shì dào yín biān.
句里出奇超象外,人閒無事到吟邊。
dú sāo zhǎng zài zī lán wǎn, rú kè duō liú zhǒng shú tián.
讀騷長在滋蘭畹,如客多留種秫田。
jiàn shuō shàng cān yán luán chù, jīn shí shuí shì ruò rén xián.
見說尚參顏欒處,今時誰似若人賢。
“今時誰似若人賢”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。