“有母似兒時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有母似兒時”全詩
傷心惟夢里,有母似兒時。
愛子平生念,思親隔世悲。
松楸霜露冷,北望淚交頤。
分類:
《夢太夫人如平生》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《夢太夫人如平生》是宋代詩人姚勉創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山鹿隨麋欒,
林烏反哺慈。
傷心惟夢里,
有母似兒時。
愛子平生念,
思親隔世悲。
松楸霜露冷,
北望淚交頤。
詩意:
這首詩詞表達了作者姚勉對親情的深切思念之情。他以山鹿追隨麋欒,林中烏鴉反哺照料幼鳥的情景,來表達母親對子女的深沉愛護與關懷。在夢中,作者感到傷心,因為只有在夢里才能與母親相見,仿佛回到了兒時有母親守護的時光。作者深深地懷念母親對自己的愛,而思念之情卻受到時空的隔閡,使他感到悲傷。他站在北方向遠眺,眼淚交頤,感受到寒冷的松楸、霜露和孤寂。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言表達了作者對母親的思念之情。通過山鹿隨麋欒、林烏反哺慈等生動的描寫,詩人巧妙地將自然界中動物的關愛行為與母愛相聯系,展現了母親對子女的無私關懷。作者在夢中與母親相遇,回到了兒時的記憶,這種想象與現實的對比使詩詞更加感人。最后兩句以北望淚交頤的形象,表達了作者思念之情的深度和痛苦。整首詩以簡潔明快的語言,將作者對母親的深情表達得淋漓盡致,給人以深深的感動。
這首詩詞通過對母愛的描繪,觸動了讀者內心最柔軟的部分,引發了人們對親情的共鳴。同時,詩人運用自然景物的描寫,將人類情感與自然世界相結合,賦予了詩詞更加廣闊的意境。整首詩詞既表達了作者對母親的思念之情,又通過這種特殊的情感表達方式,讓讀者在感受親情的同時,對自然界的和諧與關愛產生共鳴。
“有母似兒時”全詩拼音讀音對照參考
mèng tài fū rén rú píng shēng
夢太夫人如平生
shān lù suí mí luán, lín wū fǎn bǔ cí.
山鹿隨麋欒,林烏反哺慈。
shāng xīn wéi mèng lǐ, yǒu mǔ shì ér shí.
傷心惟夢里,有母似兒時。
ài zǐ píng shēng niàn, sī qīn gé shì bēi.
愛子平生念,思親隔世悲。
sōng qiū shuāng lù lěng, běi wàng lèi jiāo yí.
松楸霜露冷,北望淚交頤。
“有母似兒時”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。