“鷹揚會有日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鷹揚會有日”全詩
曲高和斯寡,郢曲愧春雪。
句中寓深意,端為我輩設。
以規不以頌,如玉得磋切。
予生戰場屋,一勝久未決。
勇余尚欲賈,磨硯欲穿鐵。
第慚不善斲,顏汗指亦血。
乞靈濟楚師,此敵儻可滅。
如君洗塵累,盆盎易甄別。
鷹揚會有日,奮翅脫籠紲。
分類:
《次友人王半山韻》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《次友人王半山韻》是宋代姚勉創作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人對詩家王半山的贊美,以及表達了自己對自身才華的自省和對勝利的渴望。
詩中提到王半山是一位善于言辭的詩人,他的言辭優美而獨特。與他相比,其他詩人的才華都顯得平庸,仿佛郢曲與春雪相比,相形見絀。王半山的詩句中寓含著深刻的意義,真正為我們這些詩人設立了標準。他的作品不僅僅是一味地追求華麗辭藻,而是像寶玉一樣經過琢磨和打磨,精致而犀利。
詩人自謙地說,他生活在戰亂的年代,雖然有一次勝利,但長時間內未能決定勝負。他希望自己能夠保持勇氣,繼續努力,像磨硯一樣堅韌不拔。他承認自己在創作上的不足,感到慚愧,他的臉上的汗水也仿佛是血一樣。他請求神明保佑楚國的軍隊,希望這個敵人能夠被徹底擊敗。
接下來,詩人比喻自己像洗凈的盆盎,能夠區分出塵埃的純凈。他相信自己的才華終將得到認可,就像鷹揚起飛的那一天一樣,他的才華將不再受到束縛。
這首詩詞表達了對王半山的贊美,同時也展示了詩人對自身才華的自省和對勝利的向往。通過描繪王半山的詩才和對自身的反思,詩人表達了對詩歌創作的追求和對勝利的渴望。詩中運用了生動的比喻和形象的描寫,使整首詩詞形象生動,意境深遠,給人留下深刻的印象。
“鷹揚會有日”全詩拼音讀音對照參考
cì yǒu rén wáng bàn shān yùn
次友人王半山韻
shī jiā wáng bàn shān, miào yǔ zhàn qīng jué.
詩家王半山,妙語占清絕。
qū gāo hé sī guǎ, yǐng qū kuì chūn xuě.
曲高和斯寡,郢曲愧春雪。
jù zhōng yù shēn yì, duān wèi wǒ bèi shè.
句中寓深意,端為我輩設。
yǐ guī bù yǐ sòng, rú yù dé cuō qiè.
以規不以頌,如玉得磋切。
yǔ shēng zhàn chǎng wū, yī shèng jiǔ wèi jué.
予生戰場屋,一勝久未決。
yǒng yú shàng yù jiǎ, mó yàn yù chuān tiě.
勇余尚欲賈,磨硯欲穿鐵。
dì cán bù shàn zhuó, yán hàn zhǐ yì xuè.
第慚不善斲,顏汗指亦血。
qǐ líng jì chǔ shī, cǐ dí tǎng kě miè.
乞靈濟楚師,此敵儻可滅。
rú jūn xǐ chén lèi, pén àng yì zhēn bié.
如君洗塵累,盆盎易甄別。
yīng yáng huì yǒu rì, fèn chì tuō lóng xiè.
鷹揚會有日,奮翅脫籠紲。
“鷹揚會有日”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。