“氈帽騎款段”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氈帽騎款段”全詩
氈帽騎款段,瘦嶺衰草歇。
下馬獨支筇,十步八九蹶。
石呼古木僵,鐵花露土骨。
生公何在許,空堂掛明月。
衲僧九十余,持戒常精潔。
講經石點頭,奇哉廣長舌。
我來欲參請,云無法可說。
有井無轆轤,歸去心如渴。
分類:
《念昔游四首》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《念昔游四首》是宋代胡仲弓創作的一首詩詞,通過描繪作者昔日游歷的場景和思考人生的哲思,表達了對時光流轉和生命變遷的感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
念昔游四首
昔日游虎邱山,
滿天飽風雪。
氈帽騎款段,
瘦嶺衰草歇。
下馬獨支筇,
十步八九蹶。
石呼古木僵,
鐵花露土骨。
生公何在許,
空堂掛明月。
衲僧九十余,
持戒常精潔。
講經石點頭,
奇哉廣長舌。
我來欲參請,
云無法可說。
有井無轆轤,
歸去心如渴。
譯文:
懷念往日游歷四首
往日游歷虎邱山,
滿天彌漫風雪寒。
氈帽騎馬徐徐行,
瘦弱山嶺草木殘。
下馬獨自拄著竹杖,
十步八九幾近跌倒。
石頭上有古木僵硬,
鐵花上露滴土骨寒。
生公何處尋覓不見,
空蕩的堂屋掛明月彎。
九十多歲的衲僧,
守戒持心常潔凈。
石頭上講經點頭應答,
奇特的是他的舌頭寬。
我前來欲請教道義,
云無法可言表達。
有一口井卻無水車輪,
歸去時心中渴望滿盈。
詩意和賞析:
《念昔游四首》這首詩以胡仲弓的親身經歷為素材,描繪了作者年少時在虎邱山游歷的情景。詩中通過對自然景物的描寫,如風雪、山嶺、草木,以及個人經歷的描繪,如騎馬、拄竹杖,傳遞了歲月流轉和生命變遷的感慨。
整首詩情感沉郁,通過描繪自然景物的荒涼和個人經歷的艱辛,表達了作者對時光流逝和生命消逝的思考。詩中的虎邱山、風雪、瘦嶺等形象,以及石頭、木頭、鐵花等物象,都暗示了時光的無情和生命的脆弱。
詩中還出現了衲僧和講經的描寫,襯托出詩人對修行與智慧的向往。衲僧九十余歲,持戒常潔凈,講經時石頭點頭,舌頭寬闊奇特,這些形象描繪了修行者的虔誠和智慧,同時也凸顯了人生的種種奇跡和不可思議之處。
最后兩句“我來欲參請,云無法可說。有井無轆轤,歸去心如渴。”表達了詩人對人生的疑問和迷茫。詩人來到虎邱山,希望從中尋找一些答案或啟示,但卻發現無法言表。有一口井,卻沒有水車輪,歸去時內心感到渴望與滿足。
整首詩以自然景物和個人經歷為線索,通過對物象的描寫和情感的抒發,表達了對時光流逝、生命脆弱和人生意義的思考。詩詞的語言簡練,意境深遠,給人以深沉的思考和共鳴。同時,通過描繪衲僧和講經的形象,詩人也傳遞了對修行與智慧的向往,以及對人生奇跡的贊嘆。
這首詩詞展現了宋代文人的感慨和哲思,通過對自然和人生的描摹,表達了對時光流逝和生命變遷的深刻體驗。它呈現出一種深沉、哲學的詩意,引發人們對生命、時光和智慧的思考,使讀者在閱讀中產生共鳴和對人生的思索。
“氈帽騎款段”全詩拼音讀音對照參考
niàn xī yóu sì shǒu
念昔游四首
xī yóu hǔ qiū shān, mǎn tiān bǎo fēng xuě.
昔游虎邱山,滿天飽風雪。
zhān mào qí kuǎn duàn, shòu lǐng shuāi cǎo xiē.
氈帽騎款段,瘦嶺衰草歇。
xià mǎ dú zhī qióng, shí bù bā jiǔ jué.
下馬獨支筇,十步八九蹶。
shí hū gǔ mù jiāng, tiě huā lù tǔ gǔ.
石呼古木僵,鐵花露土骨。
shēng gōng hé zài xǔ, kōng táng guà míng yuè.
生公何在許,空堂掛明月。
nà sēng jiǔ shí yú, chí jiè cháng jīng jié.
衲僧九十余,持戒常精潔。
jiǎng jīng shí diǎn tóu, qí zāi guǎng cháng shé.
講經石點頭,奇哉廣長舌。
wǒ lái yù cān qǐng, yún wú fǎ kě shuō.
我來欲參請,云無法可說。
yǒu jǐng wú lù lú, guī qù xīn rú kě.
有井無轆轤,歸去心如渴。
“氈帽騎款段”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。