• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “世情方役役”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    世情方役役”出自宋代胡仲弓的《除夕寄弟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shì qíng fāng yì yì,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “世情方役役”全詩

    《除夕寄弟》
    年華今告老,人事亦如斯。
    漢殿藏鉤戲,戎家守歲時。
    世情方役役,雨意正垂垂。
    強作屠蘇醉,椒盤欲頌誰。

    分類:

    《除夕寄弟》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《除夕寄弟》是宋代胡仲弓所作的一首詩詞。這首詩以除夕夜為背景,通過描繪歲月的流轉和人生的變遷,表達了對時光流逝和人事變遷的感慨。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    除夕寄弟

    年華今告老,人事亦如斯。
    漢殿藏鉤戲,戎家守歲時。
    世情方役役,雨意正垂垂。
    強作屠蘇醉,椒盤欲頌誰。

    譯文:
    歲月如今已經告老,人事亦然如此。
    在漢殿里藏著當年的嬉戲,戎家守歲時光。
    世態炎涼忙碌,雨意漸漸降臨。
    強自作屠蘇醉,椒盤準備頌揚誰。

    詩意:
    這首詩詞以除夕之夜為背景,表達了作者對歲月流逝和人事變遷的感慨。年華已經告老,時光如梭,人們的生活也跟隨著歲月的流轉發生變化。漢殿里曾經的鉤戲已經過去,戎家守歲的習俗仍在延續,但時代已經不同。現實世界中的瑣碎和繁忙讓人感到疲憊不堪,而雨意的降臨似乎進一步加深了這種憂郁之感。在這樣的時刻,作者強自作屠蘇醉,想要通過醉酒來掩飾內心的哀愁,但他不知道應該為誰而頌揚。

    賞析:
    《除夕寄弟》通過對除夕夜景象的描繪,表達了作者對歲月流逝和人生變遷的感慨之情。詩中對漢殿和戎家的提及,展示了作者對歷史與傳統的思考。與此同時,作者對現實世界中的繁忙與沉重感到厭倦,雨意的形容進一步烘托了情緒的低落。最后兩句詩表達了作者在煩憂之際,試圖通過醉酒來逃避現實的心態,但他內心的頌揚之情卻無處寄托。

    這首詩以簡潔而凄美的語言,將作者對時光流逝和人生變遷的思考與對現實的厭倦交織在一起。通過詩中的意象和情感的表達,使讀者能夠感受到作者內心的憂愁和無奈。同時,這首詩也引發了對歲月流轉、人事變遷以及個體在現實中尋求安慰的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “世情方役役”全詩拼音讀音對照參考

    chú xī jì dì
    除夕寄弟

    nián huá jīn gào lǎo, rén shì yì rú sī.
    年華今告老,人事亦如斯。
    hàn diàn cáng gōu xì, róng jiā shǒu suì shí.
    漢殿藏鉤戲,戎家守歲時。
    shì qíng fāng yì yì, yǔ yì zhèng chuí chuí.
    世情方役役,雨意正垂垂。
    qiáng zuò tú sū zuì, jiāo pán yù sòng shuí.
    強作屠蘇醉,椒盤欲頌誰。

    “世情方役役”平仄韻腳

    拼音:shì qíng fāng yì yì
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “世情方役役”的相關詩句

    “世情方役役”的關聯詩句

    網友評論


    * “世情方役役”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“世情方役役”出自胡仲弓的 《除夕寄弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品