• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “雄文四海傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雄文四海傳”出自宋代胡仲弓的《題潘庭堅響玉集后》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xióng wén sì hǎi chuán,詩句平仄:平平仄仄平。

    “雄文四海傳”全詩

    《題潘庭堅響玉集后》
    陛對端平日,雄文四海傳
    一登黃甲后,多在紫巖邊。
    好客時招飲,貪詩夜廢眠。
    寥寥三百載,先后兩庭堅。

    分類:

    《題潘庭堅響玉集后》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《題潘庭堅響玉集后》是宋代胡仲弓創作的一首詩詞。這首詩以題獻潘庭堅的《響玉集》為題,表達了對作者自己在文壇上的成就和對友人潘庭堅的贊美之情。

    詩詞的中文譯文:
    陛對端平日,雄文四海傳。
    一登黃甲后,多在紫巖邊。
    好客時招飲,貪詩夜廢眠。
    寥寥三百載,先后兩庭堅。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以宋代胡仲弓的自述方式,描繪了他在文壇上的成就和對友人潘庭堅的贊美之情。

    詩的開篇,“陛對端平日,雄文四海傳。”通過“陛”一詞,可以推測出作者身居高位,可能是在朝廷中有一定地位的官員。詩中的“端平日”指的是正直公正的時代,而“雄文四海傳”則表達了作者在文學上的卓越才華,他的作品被廣泛傳播于四方。

    接下來的兩句,“一登黃甲后,多在紫巖邊。”揭示了作者在仕途上的晉升和他的居所。黃甲指的是高級官員的身份,說明作者在政治生涯中獲得了一定的成就。而“紫巖邊”則是指作者的住所,可能是一座位于山腳下的宅院,環境清幽宜人。

    后兩句,“好客時招飲,貪詩夜廢眠。”表明作者待人熱情好客,常常邀請朋友們共飲歡聚。而“貪詩夜廢眠”則表達了作者對詩歌的癡迷和執著,常常在深夜里沉迷于創作,以至于影響了正常的休息。

    最后兩句,“寥寥三百載,先后兩庭堅。”暗示了作者在文壇上的長期奮斗和堅持。這里的“三百載”可以理解為長時間的付出和努力,而“先后兩庭堅”則指的是胡仲弓和潘庭堅作為文學界的兩位重要人物,他們在不同時期都在不懈地追求文學的進步和發展。

    整首詩詞以簡練的語言描繪了作者在文壇和政治生涯中的輝煌成就,并表達了作者對友人的敬佩和贊美之情。通過對作者個人經歷的描寫,詩詞傳遞了積極向上的精神,鼓勵人們在自己的領域中勇往直前、堅持不懈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雄文四海傳”全詩拼音讀音對照參考

    tí pān tíng jiān xiǎng yù jí hòu
    題潘庭堅響玉集后

    bì duì duān píng rì, xióng wén sì hǎi chuán.
    陛對端平日,雄文四海傳。
    yī dēng huáng jiǎ hòu, duō zài zǐ yán biān.
    一登黃甲后,多在紫巖邊。
    hào kè shí zhāo yǐn, tān shī yè fèi mián.
    好客時招飲,貪詩夜廢眠。
    liáo liáo sān bǎi zài, xiān hòu liǎng tíng jiān.
    寥寥三百載,先后兩庭堅。

    “雄文四海傳”平仄韻腳

    拼音:xióng wén sì hǎi chuán
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雄文四海傳”的相關詩句

    “雄文四海傳”的關聯詩句

    網友評論


    * “雄文四海傳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雄文四海傳”出自胡仲弓的 《題潘庭堅響玉集后》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品