• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “笙歌叢里和吟聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    笙歌叢里和吟聲”出自宋代胡仲弓的《溪亭夜吟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shēng gē cóng lǐ hé yín shēng,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “笙歌叢里和吟聲”全詩

    《溪亭夜吟》
    系纜堤邊江水平,負來細細襲衣輕。
    淡煙幾抹沙痕暗,新月一鉤天際明。
    錦繡圍中搜野趣,笙歌叢里和吟聲
    酒闌不盡遲留意,后約須尋李杜盟。

    分類:

    《溪亭夜吟》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《溪亭夜吟》是胡仲弓所作的一首宋代詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    在溪亭夜晚吟唱,江水平靜,系著船繩的堤岸邊。微風吹來,輕輕拂過我的衣袖。淡淡的煙霧漂浮著,沙痕微暗,新月如鉤,高懸在天際明亮。錦繡的花園里尋覓著田野的趣味,笙歌聲與吟唱聲交織在一起。酒杯不停,但我心中仍然留意著,將來要尋找李白和杜甫的盟約。

    詩意和賞析:
    《溪亭夜吟》通過描繪夜晚的溪亭景色,表達了詩人對自然美和文人情懷的追求。詩中的溪亭位于江邊,江水平靜,微風拂過詩人的衣袖,營造出一種寧靜而優雅的氛圍。淡煙和沙痕的描繪增添了一絲神秘感,新月的出現象征新的希望和機遇。錦繡的花園中,詩人尋找著田園生活的趣味,而笙歌聲和吟唱聲則象征著文人雅士的境界和情感表達。詩的最后幾句提到酒宴,盡管歡宴不終,詩人仍然保持警覺和留意,表示將來要追尋李白和杜甫這些文學巨匠的盟約,表達了對傳統文化的敬仰和對文學創作的追求。

    整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪細膩的意象和運用象征手法,表達了詩人對自然美的崇敬和對詩歌創作的追求。同時,通過融入對文人雅士情懷和傳統文化的回顧與追尋,詩歌也具有一定的時代特色和價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “笙歌叢里和吟聲”全詩拼音讀音對照參考

    xī tíng yè yín
    溪亭夜吟

    xì lǎn dī biān jiāng shuǐ píng, fù lái xì xì xí yī qīng.
    系纜堤邊江水平,負來細細襲衣輕。
    dàn yān jǐ mǒ shā hén àn, xīn yuè yī gōu tiān jì míng.
    淡煙幾抹沙痕暗,新月一鉤天際明。
    jǐn xiù wéi zhōng sōu yě qù, shēng gē cóng lǐ hé yín shēng.
    錦繡圍中搜野趣,笙歌叢里和吟聲。
    jiǔ lán bù jìn chí liú yì, hòu yuē xū xún lǐ dù méng.
    酒闌不盡遲留意,后約須尋李杜盟。

    “笙歌叢里和吟聲”平仄韻腳

    拼音:shēng gē cóng lǐ hé yín shēng
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “笙歌叢里和吟聲”的相關詩句

    “笙歌叢里和吟聲”的關聯詩句

    網友評論


    * “笙歌叢里和吟聲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“笙歌叢里和吟聲”出自胡仲弓的 《溪亭夜吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品