“原憲長貧豈是貧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“原憲長貧豈是貧”全詩
黃葉落邊迷去路,白云飛處倍思親。
世間那得埋金者,原上空慚負土人。
苦語只堪吾與汝,倚廬抱恨此情均。
分類:
《用后村韻送陳先輩》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《用后村韻送陳先輩》是宋代胡仲弓所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
休將心事問西鄰,
不要向鄰居傾訴內心的事情,
原憲長貧豈是貧。
原憲長期以來貧窮,可貧窮并非真正的貧乏。
黃葉落邊迷去路,
落葉飄零在路邊迷失了方向,
白云飛處倍思親。
白云飄動的地方倍感思念親人。
世間那得埋金者,
人世間哪里有埋藏金銀的人,
原上空慚負土人。
原上的空氣都感到慚愧,辜負了農民。
苦語只堪吾與汝,
苦澀的話語只能由我和你承受,
倚廬抱恨此情均。
靠在廬舍中抱著悲傷,此情境遇相同。
詩詞的詩意表達了作者胡仲弓內心的感嘆和思考。詩的第一句表達了自己內心的煩擾,但他選擇不將心事向鄰居傾訴,而是將其轉化為詩詞表達。接著,他用原憲長貧的例子來說明貧窮并不是真正的貧乏,貧窮不應成為內心的負擔。
詩的下半部分描繪了黃葉飄落、白云飄動的景象,寓意著時光流逝和親人離去。作者感慨世間沒有埋藏金銀的人,而原上的空氣都感到慚愧,辜負了辛勤勞作的農民。最后兩句表達了作者與讀者共同承受苦澀和悲傷的心情,抱著恨意,倚靠在廬舍中。
整首詩詞通過描寫自然景物和對人生境遇的思考,表達了作者對貧困和離別的感嘆,以及對社會不公和人情冷暖的思考。同時,詩中的意象和抒情語言給人以深深的共鳴和感受,展現了宋代詩人獨特的情感表達能力。
“原憲長貧豈是貧”全詩拼音讀音對照參考
yòng hòu cūn yùn sòng chén xiān bèi
用后村韻送陳先輩
xiū jiāng xīn shì wèn xī lín, yuán xiàn zhǎng pín qǐ shì pín.
休將心事問西鄰,原憲長貧豈是貧。
huáng yè luò biān mí qù lù, bái yún fēi chù bèi sī qīn.
黃葉落邊迷去路,白云飛處倍思親。
shì jiān nà de mái jīn zhě, yuán shàng kōng cán fù tǔ rén.
世間那得埋金者,原上空慚負土人。
kǔ yǔ zhǐ kān wú yǔ rǔ, yǐ lú bào hèn cǐ qíng jūn.
苦語只堪吾與汝,倚廬抱恨此情均。
“原憲長貧豈是貧”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。