“九扈鳴已晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九扈鳴已晚”出自唐代柳宗元的《春懷故園》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiǔ hù míng yǐ wǎn,詩句平仄:仄仄平仄仄。
“九扈鳴已晚”全詩
《春懷故園》
九扈鳴已晚,楚鄉農事春。
悠悠故池水,空待灌園人。
悠悠故池水,空待灌園人。
分類:
作者簡介(柳宗元)

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經后人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時難分軒輊。
《春懷故園》柳宗元 翻譯、賞析和詩意
春懷故園
九扈鳴已晚,
楚鄉農事春。
悠悠故池水,
空待灌園人。
詩詞中文譯文:
春天來臨,九缸的山鳴聲已經漸漸消退,
楚鄉的農事正處在春天時節。
昔日的池塘水,茫茫無邊,一片寂寥,
只待著園丁的澆灌。
詩意和賞析:
這首詩詞以詩人對故園春天的思念之情為主題,表達了對春天和農事的熱切期待。詩中描繪了一個靜謐的場景,九缸已經停止鳴響,預示著冬天的結束,而楚鄉的農事則與春天密切相關,呼喚著新生命的到來。
詩人用“悠悠”來形容故園的池水,暗示了故園的寧靜寂寥。然而,這池水卻空蕩無人澆灌,表達了詩人對園丁的渴望,希望園丁能夠及時來到故園,將水引灌到田地之中,喚醒春天的生機。
整首詩詞以簡潔而清新的語言,展現了詩人對故園的思念之情和對農事春天的向往之情,營造出一種寂靜而期待的氛圍,給讀者帶來一種回歸自然、追求寧靜的感受。
“九扈鳴已晚”全詩拼音讀音對照參考
chūn huái gù yuán
春懷故園
jiǔ hù míng yǐ wǎn, chǔ xiāng nóng shì chūn.
九扈鳴已晚,楚鄉農事春。
yōu yōu gù chí shuǐ, kōng dài guàn yuán rén.
悠悠故池水,空待灌園人。
“九扈鳴已晚”平仄韻腳
拼音:jiǔ hù míng yǐ wǎn
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“九扈鳴已晚”的相關詩句
“九扈鳴已晚”的關聯詩句
網友評論
* “九扈鳴已晚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“九扈鳴已晚”出自柳宗元的 《春懷故園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。