“肯隨流水去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肯隨流水去”出自宋代胡仲弓的《翠竹》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kěn suí liú shuǐ qù,詩句平仄:仄平平仄仄。
“肯隨流水去”全詩
《翠竹》
修修青瑯玕,霜雪不可折。
肯隨流水去,賴有歲寒節。
肯隨流水去,賴有歲寒節。
分類:
《翠竹》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《翠竹》是宋代詩人胡仲弓創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
修剪翠綠竹林,
霜雪不能摧折。
它愿意隨著流水而去,
多虧有寒冷的歲月保護。
詩意:
這首詩詞通過描繪一片翠綠的竹林,表達了竹子在嚴寒的冬天依然能夠保持生機與堅韌的意象。竹子象征著堅強、青春與不屈的精神,它們能夠頂住寒冷的歲月,不被外界的嚴寒所摧折,而且愿意順從自然的流動,與流水一起前行。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了竹子的形象和品質。修剪整齊的竹林,給人以整潔、清新的感覺,同時也暗示了人們對生活的修整和整頓。詩中提到的霜雪并不能壓斷竹枝,表現了竹子的韌性和生命力。竹子愿意隨著流水而去,展現了竹子順應自然的態度和對變化的接納。最后一句"賴有歲寒節"表達了竹子能夠依靠寒冷的季節來保護自己,也寄托了作者對堅韌精神的謳歌。
總體而言,這首詩詞通過以竹子為形象,表達了對堅韌、生命力和順應自然的贊美。它飽含了作者對生活態度的思考,同時也對人們在面對困境時保持樂觀和積極的心態提出了鼓勵。
“肯隨流水去”全詩拼音讀音對照參考
cuì zhú
翠竹
xiū xiū qīng láng gān, shuāng xuě bù kě zhé.
修修青瑯玕,霜雪不可折。
kěn suí liú shuǐ qù, lài yǒu suì hán jié.
肯隨流水去,賴有歲寒節。
“肯隨流水去”平仄韻腳
拼音:kěn suí liú shuǐ qù
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“肯隨流水去”的相關詩句
“肯隨流水去”的關聯詩句
網友評論
* “肯隨流水去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“肯隨流水去”出自胡仲弓的 《翠竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。