“心燈長不燼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心燈長不燼”全詩
肯以中途廢,須尋直道行。
心燈長不燼,眼鏡自然清。
白晝昏迷者,荊榛滿路生。
分類:
《夜行口占》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《夜行口占》是宋代胡仲弓的一首詩詞。這首詩詞表達了夜間行走時的困惑和迷茫,以及在困境中尋找清晰方向的渴望。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
夜間行走充滿了模糊和隱晦,每一步都需要分外小心,以免迷失方向。只有堅持走直路才能到達目的地,不肯中途放棄。心中的燈火長久不熄滅,眼睛也能自然明亮。而在白天昏昏沉沉的人,到了夜晚則會感到荊棘叢生,難以前行。
這首詩詞通過夜行的景象,表達了人們在前行的道路上所面臨的困難和挑戰。作者通過描繪黑暗的夜晚,強調了行走的困惑和迷茫,而與之相對的是尋找直道的決心和渴望。詩詞的中心思想是在困境中尋找明確的方向,通過堅定的信念和清晰的目標,克服困難,達到成功。
這首詩詞以簡潔明了的語言展示了作者對于人生旅途的思考。它通過夜行的比喻,表達了人們在迷茫和困惑的時刻所面臨的選擇和挑戰。詩中的“心燈”和“眼鏡”象征著內心的堅持和清晰的目光,它們在黑暗中提供了指引和希望。而對于那些在白天迷失了方向的人來說,夜晚則變得更加困難和艱辛。
總體而言,這首詩詞通過描繪夜行中的困惑和尋找直道的決心,表達了人們在困境中堅持信念、克服困難的意志力。它鼓勵人們在人生的旅途中保持堅定,尋找明確的方向,并勇敢地面對挑戰。
“心燈長不燼”全詩拼音讀音對照參考
yè xíng kǒu zhàn
夜行口占
yè chéng duō huì mèi, jǔ bù yào fēn míng.
夜程多晦昧,舉步要分明。
kěn yǐ zhōng tú fèi, xū xún zhí dào héng.
肯以中途廢,須尋直道行。
xīn dēng zhǎng bù jìn, yǎn jìng zì rán qīng.
心燈長不燼,眼鏡自然清。
bái zhòu hūn mí zhě, jīng zhēn mǎn lù shēng.
白晝昏迷者,荊榛滿路生。
“心燈長不燼”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。