“不為家貧輒廢吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不為家貧輒廢吟”全詩
鶻過桚開歸鳥路,鐘敲撞碎野猿心。
常因境勝甘忘食,不為家貧輒廢吟。
說與門前樵牧者,日間過此可相尋。
分類:
《次韻山居》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《次韻山居》是宋代胡仲弓所作的一首詩詞。詩中描繪了山居的景象,表達了詩人對自然的贊美和對清凈生活的向往。
夕陽漏影射疎林,三兩人家桑柘陰。
夕陽的余暉透過稀疏的樹林,照亮了幾戶人家,桑樹和槐樹為其提供了涼爽的蔭蔽。
鶻過桚開歸鳥路,鐘敲撞碎野猿心。
山鶻從竹籬間飛過,打破了鳥兒的歸巢之路,寺廟的鐘聲敲響,使得野猿們的心靈受到震動。
常因境勝甘忘食,不為家貧輒廢吟。
在如此美景之下,作者常常因為景色的勝美而忘記進餐,盡情吟詠詩詞,即使家境貧困也不會因此而停止吟詠。
說與門前樵牧者,日間過此可相尋。
詩人向門前的樵夫和牧人們說,白天經過這里,我們可以相互尋找和交流。
《次韻山居》以簡潔而生動的語言描繪了山居的景色和生活的情趣。詩人通過描繪夕陽、樹林、人家和動物的形象,展示了山居生活的寧靜與美好。詩中透露出對自然的熱愛和對清凈生活的向往,表達了詩人對于真實、自由和純粹生活的追求。整首詩以景寫情,以物言志,給人以寧靜、恬淡的感受,引發讀者對大自然和寧靜生活的共鳴。
“不為家貧輒廢吟”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn shān jū
次韻山居
xī yáng lòu yǐng shè shū lín, sān liǎng rén jiā sāng zhè yīn.
夕陽漏影射疎林,三兩人家桑柘陰。
gǔ guò zǎn kāi guī niǎo lù, zhōng qiāo zhuàng suì yě yuán xīn.
鶻過桚開歸鳥路,鐘敲撞碎野猿心。
cháng yīn jìng shèng gān wàng shí, bù wéi jiā pín zhé fèi yín.
常因境勝甘忘食,不為家貧輒廢吟。
shuō yǔ mén qián qiáo mù zhě, rì jiān guò cǐ kě xiāng xún.
說與門前樵牧者,日間過此可相尋。
“不為家貧輒廢吟”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。