“心安到處家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心安到處家”全詩
淡中嘗世味,吟里足生涯。
煨芋頻添炭,烹泉旋品茶。
空山無紙帳,夢不到梅花。
分類:
《過山庵》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《過山庵》是宋代胡仲弓所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天地之間只有一間小屋,心境安寧則到處皆是家。在平淡中品味人生百味,在吟詠中充實自己的生活。煨熟的芋頭頻繁地添上炭火,烹煮的泉水不斷地品味茶香。空山中沒有紙帳,夢中也無法看到梅花的美麗。
詩意:
這首詩詞表達了胡仲弓對于寧靜簡樸生活的向往和追求。詩人以簡潔的語言描繪了一間小屋中的景象,表達了他在這種環境下心靈的安寧和舒適感。他在平淡的生活中體味世間的百味,通過吟詠詩詞來充實自己的人生。詩中還描繪了煨熟的芋頭和烹煮的泉水,展現了詩人對于簡單而美好的事物的喜愛和追求。然而,雖然生活安寧美好,但空山中卻沒有紙帳,夢中也無法看到梅花的美麗,這暗示了詩人對于理想和追求的渴望,但又感到無法完全實現。
賞析:
《過山庵》以簡潔的語言和清新的意境展現了詩人對于平淡生活的贊美和追求。詩中的一間小屋象征著寧靜和安寧,詩人將其視為真正的家。在平淡的生活中,詩人通過吟詠詩詞來表達自己的情感和思考,以此來充實自己的生活。詩中的煨熟芋頭和烹煮泉水,代表了詩人對于簡單而美好事物的喜愛和追求,表達了他對于自然和生活的贊美之情。
然而,詩詞的最后兩句卻帶有一絲遺憾和不完美的意味。空山無紙帳,夢不到梅花,暗示了詩人的理想和追求有時難以實現,生活中總會有一些不盡如人意的地方。這種遺憾的存在,使得詩詞更加真實和貼近人生的本質,也反映了詩人對于更高層次的境界和美好事物的向往。
總體而言,這首詩詞通過對于平淡生活中的點滴細節的描寫,表達了詩人對于寧靜、簡樸生活的追求,以及對于理想和美好事物的向往,展現了一種淡泊、恬靜的生活態度。
“心安到處家”全詩拼音讀音對照參考
guò shān ān
過山庵
tiān dì yī jiān wū, xīn ān dào chù jiā.
天地一間屋,心安到處家。
dàn zhōng cháng shì wèi, yín lǐ zú shēng yá.
淡中嘗世味,吟里足生涯。
wēi yù pín tiān tàn, pēng quán xuán pǐn chá.
煨芋頻添炭,烹泉旋品茶。
kōng shān wú zhǐ zhàng, mèng bú dào méi huā.
空山無紙帳,夢不到梅花。
“心安到處家”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。