“詩人無俗事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩人無俗事”全詩
山近市聲遠,樓空松影虛。
耕云雖有地,種藥恐無鋤。
但學觀心法,何須課佛書。
分類:
《答青山閣見寄》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《答青山閣見寄》是宋代胡仲弓所創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
詩人無俗事,侵曉訪僧居。
山近市聲遠,樓空松影虛。
耕云雖有地,種藥恐無鋤。
但學觀心法,何須課佛書。
詩意與賞析:
這首詩詞表達了詩人胡仲弓的思考和感悟。詩人遠離塵囂,不被世俗瑣事所困擾,清晨時分拜訪僧人的居所。他發現山靠近市區,但市聲卻很遙遠,樓閣空空蕩蕩,只有松樹的影子在虛幻中搖曳。這種景象使詩人感到山靜而市喧囂遠離,樓閣空曠而松影虛幻。
詩中還描述了耕種云彩和種植藥物的情景。詩人提到自己雖然有一片田地,但耕種云彩似乎無從下手,種植藥物似乎也沒有必要費心去鋤草。這里的耕種云彩和種植藥物可以理解為比喻詩人對世俗功利之事的冷漠態度,他對這些事物并不關注和追求。
最后兩句表達了詩人的信仰和修行心法。他認為只需要學習觀察內心的法則,無需刻意誦讀佛經。這種觀心法的修行方式可能是指詩人通過冥想、靜心等方式,探尋內心的寧靜與真諦,以達到超脫塵世的境界。
整首詩詞以簡潔的語言,描繪了作者超脫塵俗的心境和對修行的追求。通過山靜市喧、樓空松影等意象的對比,表達了詩人遠離紛擾的愿望,并倡導內心凈化與寧靜的修行方式。
“詩人無俗事”全詩拼音讀音對照參考
dá qīng shān gé jiàn jì
答青山閣見寄
shī rén wú sú shì, qīn xiǎo fǎng sēng jū.
詩人無俗事,侵曉訪僧居。
shān jìn shì shēng yuǎn, lóu kōng sōng yǐng xū.
山近市聲遠,樓空松影虛。
gēng yún suī yǒu dì, zhǒng yào kǒng wú chú.
耕云雖有地,種藥恐無鋤。
dàn xué guān xīn fǎ, hé xū kè fó shū.
但學觀心法,何須課佛書。
“詩人無俗事”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。