“澆我胸中過秦論”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澆我胸中過秦論”全詩
澆我胸中過秦論,笑渠臧谷兩忘羊。
分類:
《謝龍山惠柱杖并求石銚四首》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《謝龍山惠柱杖并求石銚四首》
詩意:
這首詩由宋代詩人馬廷鸞所創作,表達了讀書不僅僅是獲取知識的過程,更是一種修身養性、追求卓越的精神追求。詩人通過描繪瀹雪烹云、聽煮湯的場景,抒發了自己內心的壯志和對人生的追求。他將自己的胸懷與歷史上重要的思想和人物相提并論,以此表達了對智慧和才能的向往,并幽默地表達了對社會瑣事和名利之爭的不屑和超脫。
賞析:
這首詩通過描繪瀹雪烹云、聽煮湯的場景,運用意象化的手法,使詩意更加豐富和抽象。瀹雪烹云和聽煮湯都是一種超凡脫俗的景象,傳遞出一種純凈、高遠的境界。這里,瀹雪和煮湯成為一種修行的象征,詩人以此表達了讀書的目的并非僅僅為了獲取知識,而是為了追求更高的境界和卓越的人生。
詩中提到的秦論是指《秦論》這部著名的政治論著,而謝龍山,則是一座山名。通過將自己的胸懷與秦論相提并論,詩人表達了對智慧和才能的向往,同時也暗示了自己追求卓越的志向。而“笑渠臧谷兩忘羊”則是借用了《莊子》中的典故,表達了對社會瑣事和名利之爭的不屑和超脫。
整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人內心的壯志和對卓越人生的追求。通過景物描寫和典故的運用,詩人將自己的心境與世俗的紛爭相對照,表達了一種超脫世俗、追求精神境界的意境。這首詩詞給人以啟迪,鼓勵人們追求真善美,超越物質追求,追尋內心的卓越和高遠。
“澆我胸中過秦論”全詩拼音讀音對照參考
xiè lóng shān huì zhù zhàng bìng qiú shí diào sì shǒu
謝龍山惠柱杖并求石銚四首
dú shū wèi bǎ zhuàng xīn jiàng, yuè xuě pēng yún tīng zhǔ tāng.
讀書未把壯心降,瀹雪烹云聽煮湯。
jiāo wǒ xiōng zhōng guò qín lùn, xiào qú zāng gǔ liǎng wàng yáng.
澆我胸中過秦論,笑渠臧谷兩忘羊。
“澆我胸中過秦論”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十三元 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。