“從此同桑棗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從此同桑棗”全詩
風云日已改,花葉自相催。
漠漠空中去,何時天際來。
春已暮,冉冉如人老,映葉見殘花,連天是青草。
可憐桃與李,從此同桑棗。
春景去,此去何時回。
游人千萬恨,落日上高臺。
寂寞繁花盡,流鶯歸莫來。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《送春曲三首》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《送春曲三首》是唐代詩人劉禹錫的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春向晚,春晚思悠哉。
Spring approaches its end, and I reflect upon the tranquility of the late spring.
風云日已改,花葉自相催。
The winds and clouds have changed, and flowers and leaves urge each other forward.
漠漠空中去,何時天際來。
Vague and indistinct, they scatter in the sky, but when will they return to the horizon?
春已暮,冉冉如人老,映葉見殘花,連天是青草。
Spring is already in its twilight, slowly fading like an old man. Reflected on the leaves are the remnants of flowers, and the entire sky seems covered in green grass.
可憐桃與李,從此同桑棗。
Pity the peaches and plums, from now on they are the same as mulberries and jujubes.
春景去,此去何時回。游人千萬恨,落日上高臺。
The spring scenery has departed, but when will it return? Countless travelers lament their missed opportunities, as the setting sun shines upon the high terrace.
寂寞繁花盡,流鶯歸莫來。
The bustling flowers have withered, and the migratory orioles no longer return.
這首詩詞以描繪春季的凋零和離去為主題,表達了詩人對春天的思念和不舍。詩人在春天即將結束時感嘆時光荏苒,風云變幻,花葉相繼凋零,期待春天的再次歸來。詩中用桃、李、桑、棗等花果的比喻,表達了對離別與變遷的感慨。最后兩句描繪了景色凄涼的畫面,春景已逝,繁花落盡,而流鶯也不再回來,給人一種凄美的寂寥感。
這首詩詞充滿了對時光流轉和生命變遷的哀怨之情,表達了人們對美好事物的珍惜和對離別的無奈。通過描繪春天的消逝和景物的凋零,詩人喚起了讀者對時光不可逆轉性質的思考,使人們更加珍視眼前的美好時光。詩詞運用了比喻和景物描寫,展現了劉禹錫細膩的情感和深邃的思考,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能感受到生命的脆弱與美麗。
“從此同桑棗”全詩拼音讀音對照參考
sòng chūn qū sān shǒu
送春曲三首
chūn xiàng wǎn, chūn wǎn sī yōu zāi.
春向晚,春晚思悠哉。
fēng yún rì yǐ gǎi, huā yè zì xiāng cuī.
風云日已改,花葉自相催。
mò mò kōng zhōng qù, hé shí tiān jì lái.
漠漠空中去,何時天際來。
chūn yǐ mù, rǎn rǎn rú rén lǎo, yìng yè jiàn cán huā, lián tiān shì qīng cǎo.
春已暮,冉冉如人老,映葉見殘花,連天是青草。
kě lián táo yǔ lǐ, cóng cǐ tóng sāng zǎo.
可憐桃與李,從此同桑棗。
chūn jǐng qù, cǐ qù hé shí huí.
春景去,此去何時回。
yóu rén qiān wàn hèn, luò rì shàng gāo tái.
游人千萬恨,落日上高臺。
jì mò fán huā jǐn, liú yīng guī mò lái.
寂寞繁花盡,流鶯歸莫來。
“從此同桑棗”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。