“一年一度拜金塘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一年一度拜金塘”全詩
食蓮正憶慈顏遠,毀璧新增苦淚滂。
松蠹穹林成禿帚,草荒高冢蔽幽篁。
山哀浦思愁余極,陣陣溪風葉葉黃。
分類:
《屺瞻拜墓》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意
《屺瞻拜墓》是宋代馬廷鸞創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
老誦劬勞易感傷,
一年一度拜金塘。
食蓮正憶慈顏遠,
毀璧新增苦淚滂。
松蠹穹林成禿帚,
草荒高冢蔽幽篁。
山哀浦思愁余極,
陣陣溪風葉葉黃。
詩意:
這首詩詞描述了作者屺瞻拜墓的場景和內心感受。作者感嘆自己年老誦經時勞累,容易感傷。每年的這個時候,他都會去拜訪金塘的墓地。在品嘗蓮藕的時候,他回憶起已逝親人的慈顏,不禁流下辛酸的淚水。松樹被蟲蛀成了禿帚,草木繁茂掩蓋了高聳的冢墓,使得幽深的篁竹林變得荒涼。山嶺悲哀,江浦令人思愁,作者的憂愁達到了極點。陣陣溪風吹來,枯黃的葉子紛紛飄落。
賞析:
這首詩詞以凄涼的筆觸描繪了詩人拜墓的情景,通過景物的描寫展示了作者內心的感受。作者老朽誦經的形象表達了歲月的流轉和生命的無常,詩人面對親人的離世感到悲傷和感傷。拜訪金塘的墓地成為他懷念逝去親人的場所,吃蓮藕時的回憶和苦淚的灑落表達了他對親人的思念之情。松樹的蛀蟲和高聳的冢墓被草木掩蓋的描寫,烘托出墓地的荒涼與寂寥。山嶺悲哀、江浦令人思愁的描繪,增加了詩詞的憂愁氛圍,溪風吹來,葉子黃落的形象更加凸顯了時光流轉和生命逝去的無法挽回。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對逝去親人的思念和對光陰易逝的感慨,給人以深深的思考和觸動。
“一年一度拜金塘”全詩拼音讀音對照參考
qǐ zhān bài mù
屺瞻拜墓
lǎo sòng qú láo yì gǎn shāng, yī nián yí dù bài jīn táng.
老誦劬勞易感傷,一年一度拜金塘。
shí lián zhèng yì cí yán yuǎn, huǐ bì xīn zēng kǔ lèi pāng.
食蓮正憶慈顏遠,毀璧新增苦淚滂。
sōng dù qióng lín chéng tū zhǒu, cǎo huāng gāo zhǒng bì yōu huáng.
松蠹穹林成禿帚,草荒高冢蔽幽篁。
shān āi pǔ sī chóu yú jí, zhèn zhèn xī fēng yè yè huáng.
山哀浦思愁余極,陣陣溪風葉葉黃。
“一年一度拜金塘”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。