• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “醉摘尚凄然”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    醉摘尚凄然”出自宋代馬廷鸞的《次韻潔堂五日》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zuì zhāi shàng qī rán,詩句平仄:仄平仄平平。

    “醉摘尚凄然”全詩

    《次韻潔堂五日》
    故國天中節,吾儕日暮年。
    愁心菖歜苦,悲緒彩絲牽。
    疊雪虛唐賜,薰風絕舜弦。
    窮山饤越果,醉摘尚凄然

    分類:

    《次韻潔堂五日》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意

    《次韻潔堂五日》是宋代詩人馬廷鸞創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    故國天中節,
    吾儕日暮年。
    愁心菖歜苦,
    悲緒彩絲牽。

    這里的"故國天中節"指的是故國的重要節日,置于天空中,彰顯了節慶的重要性。"吾儕日暮年"表達了作者和同代人已經步入暮年的心情。詩人在故國的節日里,感嘆自己已經老去,歲月如梭,時光匆匆流逝。

    "愁心菖歜苦,悲緒彩絲牽"這兩句表達了作者內心的愁苦和悲傷。"愁心菖歜苦"描繪了詩人內心的憂愁,菖歜是一種蔬菜,喻指愁苦;"悲緒彩絲牽"則表達了作者內心紛亂的悲情,彩絲指的是五彩的絲線,喻指紛亂交織的情緒。

    疊雪虛唐賜,
    薰風絕舜弦。
    窮山饤越果,
    醉摘尚凄然。

    這四句描述了作者在故國節日里的一些情景和感受。"疊雪虛唐賜"表達了作者在故國的節日里享受到的虛幻的飄雪和美好的賜福。"薰風絕舜弦"描繪了薰風吹拂下的寧靜和祥和,舜弦是指舜帝的琴弦,喻指寧靜的樂音。

    "窮山饤越果"意味著作者身處貧困的山區,只能采摘越桔這種山果,這一景象呈現了貧困的現實。"醉摘尚凄然"則表達了作者在貧困中的自嘲和無奈,以及對逝去歲月的淡淡傷感。

    這首詩詞通過描繪故國的節日和作者內心的情感,表達了作者對歲月流逝和人生悲喜的思考。作者通過對愁苦、悲傷和貧困的描繪,以及對虛幻美好和寧靜樂音的渴望,展現了一種淡泊寧靜的生活態度。詩詞中融入了對現實的反思和對人生的思考,給人以深沉的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “醉摘尚凄然”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn jié táng wǔ rì
    次韻潔堂五日

    gù guó tiān zhōng jié, wú chái rì mù nián.
    故國天中節,吾儕日暮年。
    chóu xīn chāng chù kǔ, bēi xù cǎi sī qiān.
    愁心菖歜苦,悲緒彩絲牽。
    dié xuě xū táng cì, xūn fēng jué shùn xián.
    疊雪虛唐賜,薰風絕舜弦。
    qióng shān dìng yuè guǒ, zuì zhāi shàng qī rán.
    窮山饤越果,醉摘尚凄然。

    “醉摘尚凄然”平仄韻腳

    拼音:zuì zhāi shàng qī rán
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “醉摘尚凄然”的相關詩句

    “醉摘尚凄然”的關聯詩句

    網友評論


    * “醉摘尚凄然”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉摘尚凄然”出自馬廷鸞的 《次韻潔堂五日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品