“與老人期圯上編”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“與老人期圯上編”全詩
徵先生起淹中禮,與老人期圯上編。
柯爛不驚人換世,瓢空獨樂士希賢。
昌黎憤世猶稽古,難拗何妨只自鞭。
分類:
《次韻李竹塢懷古》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻李竹塢懷古》
寶錄炎圖未百年,
神徂圣伏一凄然。
徵先生起淹中禮,
與老人期圯上編。
柯爛不驚人換世,
瓢空獨樂士希賢。
昌黎憤世猶稽古,
難拗何妨只自鞭。
中文譯文:
珍貴的史書和繪卷還未過百年,
英明的統治者和圣賢已消逝得如此凄涼。
徵先生在湖泊之濱倡導禮樂之道,
與老人在古都圯上共同編纂。
時光流轉,卻沒有驚動那些換代的人們,
而只有孤獨的士人在空余時光中尋求賢者。
昌黎之士對現世充滿了憤懣,仍然追溯古代的志向,
無法改變,又何妨只是自己苛責自己。
詩意和賞析:
《次韻李竹塢懷古》是宋代馬廷鸞的一首詩詞。此詩以懷古之情抒發了作者對時光流轉和歷史變遷的感慨。詩中描繪了寶貴的史書和繪卷仍未過百年,但那些曾經英明而神圣的統治者和圣賢卻已逝去,給人一種凄涼之感。其中提到徵先生與老人在湖泊之濱共同編纂禮樂,表達了對傳統文化的珍視和對古代智者的追憶。
詩中描述了時光的流逝和人事的更迭,但作者提到柯爛不驚人換世,瓢空獨樂士希賢。這句表達了作者對于世事變遷的淡然態度,認為換代的人們并未對文化傳統產生深刻的影響,而真正追求賢者的只有孤獨的士人。作者通過對昌黎憤世猶稽古的描繪,強調了對現世的不滿和對古代志向的追求,并以"難拗何妨只自鞭"作為結尾,表達了自我苛責的態度。
整首詩以簡練的語言表達了作者對歷史的思考和對傳統文化的珍視,以及對現世的不滿和對古代智者的追憶。通過對不同時代人們對待文化傳統的態度的對比,詩中體現了作者對于文化傳承和自我反思的思想。
“與老人期圯上編”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lǐ zhú wù huái gǔ
次韻李竹塢懷古
bǎo lù yán tú wèi bǎi nián, shén cú shèng fú yī qī rán.
寶錄炎圖未百年,神徂圣伏一凄然。
zhēng xiān shēng qǐ yān zhōng lǐ, yǔ lǎo rén qī yí shàng biān.
徵先生起淹中禮,與老人期圯上編。
kē làn bù jīng rén huàn shì, piáo kōng dú lè shì xī xián.
柯爛不驚人換世,瓢空獨樂士希賢。
chāng lí fèn shì yóu jī gǔ, nán ǎo hé fáng zhǐ zì biān.
昌黎憤世猶稽古,難拗何妨只自鞭。
“與老人期圯上編”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。