“直為當年斧畫河”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直為當年斧畫河”全詩
萬炬蓮燈照鯨海,一杯麥飯渡滹沱。
思陵錄上哀榮極,德壽宮前耆舊多。
忍把原碑參葉記,江頭石刻懶摩挲。
分類:
《十月八日有感》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意
《十月八日有感》是宋代馬廷鸞的一首詩詞。這首詩詞通過動人的詞句,表達了作者對時局的感慨和對歷史的思考。
詩詞的中文譯文:
日來天馬憤揮戈,
直為當年斧畫河。
萬炬蓮燈照鯨海,
一杯麥飯渡滹沱。
思陵錄上哀榮極,
德壽宮前耆舊多。
忍把原碑參葉記,
江頭石刻懶摩挲。
詩意和賞析:
這首詩詞以宏大的意象和深沉的情感,展示了作者對時代動蕩的思考和對歷史的關注。
詩的開頭,"日來天馬憤揮戈",表達了作者對當下時局的憤慨和不滿。"天馬"可能暗指忠誠的武將,"憤揮戈"則展示了他們對不公平和不義的抗爭。
接下來的兩句,"直為當年斧畫河",可能指的是歷史上的英雄人物,他們用斧子開鑿河流,象征著為國家和人民作出偉大犧牲的精神。
詩的后半部分,通過"萬炬蓮燈照鯨海,一杯麥飯渡滹沱"的描繪,展示了作者對歷史的敬仰和對過去的懷念。"萬炬蓮燈"象征著光明和輝煌,"鯨海"和"滹沱"則代表了宏大而壯麗的歷史場景。
接下來的兩句,"思陵錄上哀榮極,德壽宮前耆舊多",表達了作者對先賢英靈的敬仰和對歷史的追思。"思陵錄"和"德壽宮"都是古代紀念先賢的地方,"哀榮極"和"耆舊多"則表達了對他們功績和智慧的崇高評價。
最后兩句,"忍把原碑參葉記,江頭石刻懶摩挲",展示了作者對歷史碑刻的敬畏和對歷史文化的保護。"原碑"代表著歷史文物,"江頭石刻"則象征著歷史痕跡,作者表示自己愿意謹慎地觸摸和參照這些珍貴的遺跡。
整首詩詞通過豐富的意象和深邃的情感,表達了作者對時代的關切和對歷史的敬仰。它既是對英雄人物的贊頌,也是對歷史的思考和對文化傳承的呼吁。通過描繪壯麗的歷史場景和恢弘的文化遺產,詩詞讓讀者感受到作者內心深處的情感和對歷史價值的思考。
“直為當年斧畫河”全詩拼音讀音對照參考
shí yuè bā rì yǒu gǎn
十月八日有感
rì lái tiān mǎ fèn huī gē, zhí wèi dāng nián fǔ huà hé.
日來天馬憤揮戈,直為當年斧畫河。
wàn jù lián dēng zhào jīng hǎi, yī bēi mài fàn dù hū tuó.
萬炬蓮燈照鯨海,一杯麥飯渡滹沱。
sī líng lù shàng āi róng jí, dé shòu gōng qián qí jiù duō.
思陵錄上哀榮極,德壽宮前耆舊多。
rěn bǎ yuán bēi cān yè jì, jiāng tóu shí kè lǎn mā sā.
忍把原碑參葉記,江頭石刻懶摩挲。
“直為當年斧畫河”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。