“小臣待詔愧王褒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小臣待詔愧王褒”全詩
夜炬恩濃超賜錦,春船思澀怯提鰲。
日磚有影占花隱,風鐸無聲引索绹。
昭代崇儒逢圣主,小臣待詔愧王褒。
分類:
《恭和御制詩》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意
《恭和御制詩》是宋代馬廷鸞所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
直廬峻在九霄高,
雨露恩光切仰膏。
夜炬恩濃超賜錦,
春船思澀怯提鰲。
日磚有影占花隱,
風鐸無聲引索绹。
昭代崇儒逢圣主,
小臣待詔愧王褒。
詩意:
這首詩詞描繪了宮殿的壯麗景象,表達了作者對圣明君主的崇敬之情以及作為一位小臣的謙卑之心。詩中通過描繪直廬高聳入云、雨露滋潤的景象,表達了君主的恩典之深厚。同時,詩中也提到了夜晚照明的炬火和春季行船的場景,顯示了作者對君主的賞識和感激之情。最后,作者自稱小臣,表示對君主的忠誠和尊敬,并表達了自己期待君主的詔令、愿意受到君主的表彰的愿望。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻描繪了宏偉的宮殿景象,并通過雨露、夜炬、春船等生動的意象,展現了君主的寬容和恩典。同時,作者以自謙的態度自稱小臣,表達了對君主的敬重和忠誠。整首詩詞語言華麗,形象生動,展示了馬廷鸞的才華和對君主的敬仰之情。同時,詩中的意境和情感也與宋代的儒家文化背景相契合,體現了當時文人士人對君主的崇敬和忠誠思想。這首詩詞具有一定的歷史意義,同時也展現了宋代文人的審美追求和情感表達能力。
“小臣待詔愧王褒”全詩拼音讀音對照參考
gōng hé yù zhì shī
恭和御制詩
zhí lú jùn zài jiǔ xiāo gāo, yǔ lù ēn guāng qiè yǎng gāo.
直廬峻在九霄高,雨露恩光切仰膏。
yè jù ēn nóng chāo cì jǐn, chūn chuán sī sè qiè tí áo.
夜炬恩濃超賜錦,春船思澀怯提鰲。
rì zhuān yǒu yǐng zhàn huā yǐn, fēng duó wú shēng yǐn suǒ táo.
日磚有影占花隱,風鐸無聲引索绹。
zhāo dài chóng rú féng shèng zhǔ, xiǎo chén dài zhào kuì wáng bāo.
昭代崇儒逢圣主,小臣待詔愧王褒。
“小臣待詔愧王褒”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。