“溪山好處興悠域”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪山好處興悠域”全詩
平章風月歸茶鼎,管領煙霞付酒杯。
吟骨已成枯鶴瘦,機心莫遣狎鷗猜。
大夫整頓乾坤了,黃帽青鞋歸去來。
分類:
《盤園》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意
《盤園》是宋代馬廷鸞創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
云水鄉中樓觀開,溪山好處興悠域。
譯文:在云水之間的鄉村中,樓閣展現它的美麗。溪山的優雅之處使心境開闊。
詩意:這首詩以盤園為背景,描繪了一個優美宜人的景色。詩人通過描繪樓閣、溪山等自然元素,展現了盤園的壯麗景色和它給人們帶來的愉悅和寧靜之感。
賞析:詩詞以云水鄉中的樓閣為起點,表現出盤園的美麗。樓閣象征著高聳入云的建筑,給人以崇高和壯美的感覺。溪山的存在為盤園增添了一種優雅而宜人的氛圍。整首詩以自然景色為背景,展現了盤園的獨特之處。詩人通過平實的語言和鮮明的意象,將讀者帶入了盤園的美景之中。
詩詞的后半部分表達了詩人對自身境遇的思考。平章風月歸茶鼎,管領煙霞付酒杯。這兩句意味著詩人已經將自己的人生境遇與官場的繁華、世俗的瑣事割離開來,專注于茶鼎和酒杯,追求清靜和自由。吟骨已成枯鶴瘦,機心莫遣狎鷗猜。這兩句表達了詩人懷才不遇的憤懣之情,詩人希望他的才華能夠被理解和珍視,而不是被誤解和忽視。最后兩句“大夫整頓乾坤了,黃帽青鞋歸去來。”則表達了詩人對自己未來的期望,希望能夠在大世界中找到自己的位置,回歸到自己的本真。
整首詩詞通過對盤園美景的描繪,展現了自然景色的壯麗和優雅,并通過詩人對自身境遇的思考,表達了對清靜自由和理解與珍視的渴望。這首詩詞以簡練明快的語言,將讀者帶入了一個宜人而深思的境地。
“溪山好處興悠域”全詩拼音讀音對照參考
pán yuán
盤園
yún shuǐ xiāng zhōng lóu guān kāi, xī shān hǎo chù xìng yōu yù.
云水鄉中樓觀開,溪山好處興悠域。
píng zhāng fēng yuè guī chá dǐng, guǎn lǐng yān xiá fù jiǔ bēi.
平章風月歸茶鼎,管領煙霞付酒杯。
yín gǔ yǐ chéng kū hè shòu, jī xīn mò qiǎn xiá ōu cāi.
吟骨已成枯鶴瘦,機心莫遣狎鷗猜。
dài fū zhěng dùn qián kūn le, huáng mào qīng xié guī qù lái.
大夫整頓乾坤了,黃帽青鞋歸去來。
“溪山好處興悠域”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。