• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “游子去不歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    游子去不歸”出自宋代何夢桂的《和慮可庵悲秋十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yóu zǐ qù bù guī,詩句平仄:平仄仄仄平。

    “游子去不歸”全詩

    《和慮可庵悲秋十首》
    秋風來高樓,樓上棟云飛。
    登樓杳西望,陰阻天云垂。
    天闊渺無極,游子去不歸
    不歸在何許,意采南山芝。

    分類:

    作者簡介(何夢桂)

    何夢桂頭像

    淳安人,生卒年均不詳,約宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)進士,為太常博士,歷監察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屢召不起,終于家。夢桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

    《和慮可庵悲秋十首》何夢桂 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《和慮可庵悲秋十首》
    作者:何夢桂
    朝代:宋代

    秋風來高樓,
    樓上棟云飛。
    登樓杳西望,
    陰阻天云垂。

    天闊渺無極,
    游子去不歸。
    不歸在何許,
    意采南山芝。

    中文譯文:
    秋天的風吹拂高樓,
    樓上的云朵飄動不定。
    登上樓頂向西望去,
    天空陰沉,云彩垂掛。

    天空遼闊無垠盡頭,
    游子離去再也不歸。
    他去了,去了何處呢,
    他的心意采摘南山上的芝草。

    詩意和賞析:
    這首詩表達了詩人何夢桂對秋天的感傷和思念之情。秋風吹拂高樓,樓上的云彩飄動,給人一種凄涼的感覺。詩人登上高樓,遠望西方,但天空陰沉,云彩低垂,給人一種壓抑的氛圍。天空的遼闊無垠和游子離去的主題,表達了游子離鄉背井的心情和對故鄉的思念之情。詩末,“意采南山芝”暗示著游子已經遠離家鄉,心意追尋著南方的遠山,尋找著故鄉的美好記憶和鄉愁之情。

    整首詩以秋天的景象為背景,通過描繪高樓、云彩、天空和南山芝草等元素,表達了詩人對游子離鄉別井的思念和對故鄉的向往之情。詩中的景物描寫簡練而凄涼,氣氛悲涼而壓抑,通過對自然景物的描繪,深化了詩人內心的情感表達。整首詩以簡約、含蓄的語言,表達了游子離鄉背井、思鄉之情,給讀者帶來了一種深深的思考和感傷之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “游子去不歸”全詩拼音讀音對照參考

    hé lǜ kě ān bēi qiū shí shǒu
    和慮可庵悲秋十首

    qiū fēng lái gāo lóu, lóu shàng dòng yún fēi.
    秋風來高樓,樓上棟云飛。
    dēng lóu yǎo xī wàng, yīn zǔ tiān yún chuí.
    登樓杳西望,陰阻天云垂。
    tiān kuò miǎo wú jí, yóu zǐ qù bù guī.
    天闊渺無極,游子去不歸。
    bù guī zài hé xǔ, yì cǎi nán shān zhī.
    不歸在何許,意采南山芝。

    “游子去不歸”平仄韻腳

    拼音:yóu zǐ qù bù guī
    平仄:平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “游子去不歸”的相關詩句

    “游子去不歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “游子去不歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“游子去不歸”出自何夢桂的 《和慮可庵悲秋十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品