“愁聽簫鼓鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁聽簫鼓鳴”出自宋代何夢桂的《和慮可庵悲秋十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chóu tīng xiāo gǔ míng,詩句平仄:平平平仄平。
“愁聽簫鼓鳴”全詩
《和慮可庵悲秋十首》
秋風來木末,忽忽吹晚晴。
木落雁南歸,嚦嚦多悲聲。
少壯老復至,歲月方遄奔。
我欲歌秋風,愁聽簫鼓鳴。
木落雁南歸,嚦嚦多悲聲。
少壯老復至,歲月方遄奔。
我欲歌秋風,愁聽簫鼓鳴。
分類:
作者簡介(何夢桂)
《和慮可庵悲秋十首》何夢桂 翻譯、賞析和詩意
《和慮可庵悲秋十首》是宋代詩人何夢桂的作品。這首詩共有十首,描繪了秋天的景色和人生的滄桑。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
秋風來木末,
忽忽吹晚晴。
木落雁南歸,
嚦嚦多悲聲。
譯文:
秋風吹拂著樹梢,
忽然間晴朗起來。
樹葉凋零,雁兒南飛,
哀鳴聲此起彼伏。
詩意:
這首詩以秋天的景象為背景,描繪了秋風吹過樹梢的情景。秋風帶來了晴朗的天氣,但也意味著秋葉的凋零和候鳥的離去。詩人通過描寫雁鳴的悲鳴聲,表達了對離別和歲月流轉的感傷之情。
賞析:
這首詩以短小的篇幅展現了秋天的變化和人生的無常。秋風吹拂著樹梢,給人一種忽然變化的感覺,這種變化也反映在天空的晴朗上。然而,景色的美麗也伴隨著樹葉的凋零和雁兒的南飛,給人以離別和孤寂的感覺。詩人通過雁鳴的悲鳴聲,將自然景色與人的情感相融合,表達了對歲月流轉和生命無常的思考和感嘆。
整首詩以簡練的語言表達了作者對秋天景象和生命的感慨,展示了詩人對自然和人生的敏銳觀察和深刻思考。這首詩通過對秋天景色的描繪,喚起了讀者對光陰易逝和生命無常的共鳴,使人對人生的變遷和離別感到深深的思索。
“愁聽簫鼓鳴”全詩拼音讀音對照參考
hé lǜ kě ān bēi qiū shí shǒu
和慮可庵悲秋十首
qiū fēng lái mù mò, hū hū chuī wǎn qíng.
秋風來木末,忽忽吹晚晴。
mù luò yàn nán guī, lì lì duō bēi shēng.
木落雁南歸,嚦嚦多悲聲。
shào zhuàng lǎo fù zhì, suì yuè fāng chuán bēn.
少壯老復至,歲月方遄奔。
wǒ yù gē qiū fēng, chóu tīng xiāo gǔ míng.
我欲歌秋風,愁聽簫鼓鳴。
“愁聽簫鼓鳴”平仄韻腳
拼音:chóu tīng xiāo gǔ míng
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“愁聽簫鼓鳴”的相關詩句
“愁聽簫鼓鳴”的關聯詩句
網友評論
* “愁聽簫鼓鳴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愁聽簫鼓鳴”出自何夢桂的 《和慮可庵悲秋十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。