“為君試一彈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為君試一彈”全詩
身名與世隔,誰以告彼姝。
衷腸遠難訴,載訴出戶衣。
出戶亦不辭,疑我故步非。
袖中懷綠綺,自傷知音稀。
為君試一彈,沾襟涕漣濡。
分類:
作者簡介(何夢桂)
《上夾谷書隱先生六首》何夢桂 翻譯、賞析和詩意
《上夾谷書隱先生六首》是宋代作家何夢桂的一首詩詞。這首詩表達了作者內心深處的孤獨與憂傷之情。
詩詞的中文譯文如下:
驥馬老了不適于任何用途,
狐首又何曾有幾個。
我的身份和名譽與世隔絕,
誰能告訴那美麗的姑娘。
心底的痛苦難以傾訴,
只能在衣袖上流露出來。
即便離開也不會離棄,
卻懷疑別人認為我是有所圖謀。
懷抱中握著一塊綠色的綺絲,
自憐知音的稀少。
為了你,我彈奏一曲,
眼淚濕潤了我的衣襟。
這首詩詞揭示了作者內心的苦悶和孤獨。詩中的驥馬和狐首都是象征,代表了作者在年老后不再受人重視的感受。作者自覺與世隔絕,無法分享內心的痛苦,只能將之流露于衣襟之上。即便如此,作者仍然堅守自己的信念,不放棄追求真摯的友誼。他懷抱著一塊綠色的綺絲,象征著他所珍視的寶貴友情。最后,為了這份友情,他用音樂來表達內心的悲傷,淚水濕潤了他的衣襟。
這首詩詞通過深情的筆觸和隱喻的手法,表達了作者對友情的珍視和對孤獨的痛苦感受。詩中的意象生動而富有感染力,語言簡練而富有韻味。讀者在欣賞詩詞時可以感受到作者內心的憂傷,以及對真摯情感的追求。
“為君試一彈”全詩拼音讀音對照參考
shàng jiā gǔ shū yǐn xiān shēng liù shǒu
上夾谷書隱先生六首
jì lǎo bù shì yòng, hú shǒu fù hé jǐ.
驥老不適用,狐首復何幾。
shēn míng yǔ shì gé, shuí yǐ gào bǐ shū.
身名與世隔,誰以告彼姝。
zhōng cháng yuǎn nán sù, zài sù chū hù yī.
衷腸遠難訴,載訴出戶衣。
chū hù yì bù cí, yí wǒ gù bù fēi.
出戶亦不辭,疑我故步非。
xiù zhōng huái lǜ qǐ, zì shāng zhī yīn xī.
袖中懷綠綺,自傷知音稀。
wèi jūn shì yī dàn, zhān jīn tì lián rú.
為君試一彈,沾襟涕漣濡。
“為君試一彈”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。