“去年荒土有耕牛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去年荒土有耕牛”全詩
隱微去處求民瘼,潛伏中間破吏媮。
暮雨煙村無吠犬,去年荒土有耕牛。
晝簾余暇渾無事,好去栽花待勝游。
分類:
作者簡介(何夢桂)
《贈邊縣尹》何夢桂 翻譯、賞析和詩意
《贈邊縣尹》是宋代詩人何夢桂所作的一首詩詞。以下是我為您提供的譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
聲價中州第一流,雙鳧飛下錦溪頭。
隱微去處求民瘼,潛伏中間破吏媮。
暮雨煙村無吠犬,去年荒土有耕牛。
晝簾余暇渾無事,好去栽花待勝游。
詩意:
這首詩詞是贈送給邊縣尹的,它表達了作者對邊縣尹的贊賞和祝福。邊縣尹在中州地區享有很高的聲望,被譽為第一流的人物。詩中以雙鳧飛翔到錦溪頭的場景,象征著邊縣尹的輝煌和卓越。
詩詞賞析:
這首詩詞以邊縣尹為對象,通過描繪景物和隱喻的方式,表達了對他的敬佩和祝福。詩的前兩句"聲價中州第一流,雙鳧飛下錦溪頭"直接點明了邊縣尹在中州地區的聲譽和地位,用雙鳧飛翔的形象形容了他的卓越和輝煌。
接下來的兩句"隱微去處求民瘼,潛伏中間破吏媮"暗示了邊縣尹為民眾謀福祉而默默努力的精神。他在平凡的位置上盡力為民除害,以正直的行為和高尚的品德打破了官員的腐敗。
詩的后半部分描繪了一幅寧靜和繁榮的景象,"暮雨煙村無吠犬,去年荒土有耕牛"表現了社會的安定與繁榮。這里的景象暗示了邊縣尹的良好治理,使得村莊安寧,農民們能夠安心務農。
最后兩句"晝簾余暇渾無事,好去栽花待勝游"則展現了邊縣尹的豁達和閑適心態。他在白天無事可做時,喜歡種花等待游玩的時機,顯示了他的寬宏大量和對生活的樂觀態度。
總體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和隱喻手法,將邊縣尹的英明和高尚品德表達得淋漓盡致,向讀者展現了一個受人敬仰的官員形象,同時也傳達了對他的美好祝愿。
“去年荒土有耕牛”全詩拼音讀音對照參考
zèng biān xiàn yǐn
贈邊縣尹
shēng jià zhōng zhōu dì yī liú, shuāng fú fēi xià jǐn xī tóu.
聲價中州第一流,雙鳧飛下錦溪頭。
yǐn wēi qù chù qiú mín mò, qián fú zhōng jiān pò lì tōu.
隱微去處求民瘼,潛伏中間破吏媮。
mù yǔ yān cūn wú fèi quǎn, qù nián huāng tǔ yǒu gēng niú.
暮雨煙村無吠犬,去年荒土有耕牛。
zhòu lián yú xiá hún wú shì, hǎo qù zāi huā dài shèng yóu.
晝簾余暇渾無事,好去栽花待勝游。
“去年荒土有耕牛”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。