“十年不記梅花夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十年不記梅花夢”全詩
風簾隔岸自高下,煙寺前山半有無。
野水菰蒲飛屬玉,夕陽欄檻喚提壺。
十年不記梅花夢,試向孤山問老逋。
分類: 西湖
作者簡介(何夢桂)
《己卯春過西湖》何夢桂 翻譯、賞析和詩意
《己卯春過西湖》是宋代詩人何夢桂的作品。這首詩以描繪春日過西湖的景象為主題,通過細膩的描寫和深情的抒發,展現了作者對西湖的眷戀之情。
詩詞的中文譯文如下:
世春誰家屋上烏,
重來猶認舊西湖。
風簾隔岸自高下,
煙寺前山半有無。
野水菰蒲飛屬玉,
夕陽欄檻喚提壺。
十年不記梅花夢,
試向孤山問老逋。
詩意和賞析:
這首詩通過對春天過西湖的描繪,展現了作者對故鄉的深情眷戀以及歲月的流轉。詩中的意象細膩而富有感染力,構成了一幅幅動人的畫面。
詩的開篇寫道:“世春誰家屋上烏,重來猶認舊西湖。”烏鴉在春天高處鳴叫,回到西湖,依然熟悉這熟悉的地方。這句描繪了時光流轉,但西湖卻依舊不變的景象,表達了作者對故鄉的思念之情。
接下來的兩句:“風簾隔岸自高下,煙寺前山半有無。”描繪了風簾隔開彼此,山和煙霧的模糊邊界,給人以虛實交錯的感覺。這里的景象暗示了人生的變幻和現實的隔閡。
下文寫道:“野水菰蒲飛屬玉,夕陽欄檻喚提壺。”這里以野生的菰蒲飛舞為景,描繪了自然景觀的美麗和生命的活力。夕陽下的欄檻喚起了提壺品茗的情景,表達了對閑適生活和自然之美的向往。
最后兩句:“十年不記梅花夢,試向孤山問老逋。”詩人表示自己已經有十年沒有回憶起梅花的夢境,試圖向孤山詢問梅花舊夢的去向。這里表達了時間的流逝和記憶的淡漠,以及對年華逝去和青春的追問。
整首詩以細膩的描寫和深情的抒發,表達了作者對故鄉西湖的眷戀之情和對歲月流轉的思考。通過對自然景物和人生意象的描繪,詩中蘊含著對生命、時光和回憶的感悟,給人以深深的思考和共鳴。
“十年不記梅花夢”全詩拼音讀音對照參考
jǐ mǎo chūn guò xī hú
己卯春過西湖
shì chūn shuí jiā wū shàng wū, chóng lái yóu rèn jiù xī hú.
世春誰家屋上烏,重來猶認舊西湖。
fēng lián gé àn zì gāo xià, yān sì qián shān bàn yǒu wú.
風簾隔岸自高下,煙寺前山半有無。
yě shuǐ gū pú fēi shǔ yù, xī yáng lán kǎn huàn tí hú.
野水菰蒲飛屬玉,夕陽欄檻喚提壺。
shí nián bù jì méi huā mèng, shì xiàng gū shān wèn lǎo bū.
十年不記梅花夢,試向孤山問老逋。
“十年不記梅花夢”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。