“天闊歸遲化羽翰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天闊歸遲化羽翰”全詩
夜深睡熟忘身世,天闊歸遲化羽翰。
滿界紅塵飛不下,半船明月笑相看。
起來開戶無人跡,數盡枝烏吊老瞞。
分類:
作者簡介(何夢桂)
《赤壁夢鶴》何夢桂 翻譯、賞析和詩意
《赤壁夢鶴》是宋代詩人何夢桂的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《赤壁夢鶴》中文譯文:
遼海千年約未寒,
一樽還酹大江干。
夜深睡熟忘身世,
天闊歸遲化羽翰。
滿界紅塵飛不下,
半船明月笑相看。
起來開戶無人跡,
數盡枝烏吊老瞞。
詩意和賞析:
《赤壁夢鶴》以赤壁之戰為背景,描繪了遼海千年未寒的景象。詩中的"赤壁"象征著歷史的滄桑和人事的變遷。作者以一樽酒酹大江干,表達了對英雄壯舉的贊美,也流露出對歷史人物的敬仰之情。
在夜深人靜的時刻,詩人沉浸在夢境中,忘卻了塵世的紛擾,身世也被拋之腦后。此刻,天空的廣闊成為了他心靈的歸宿,他的心靈超脫塵世的束縛,化作自由飛翔的羽翰。這種夢境之中的自由和超越,可以理解為詩人對內心追求自由和超越的表達。
然而,盡管詩人渴望飛翔于天際,但現實的紅塵世界卻束縛著他的羽翼,使他無法自由飛翔。滿界紅塵使他無法逃脫現實的困擾,盡管內心渴望超脫,但卻受到種種束縛。詩中的"半船明月"則象征著美好的景象,也可以理解為詩人內心中的理想世界,而笑相看的明月則是對詩人內心的鼓勵和安慰。
最后兩句詩表達了對自由與追求的渴望。詩人呼吁自己,要鼓起勇氣,擺脫塵世的束縛,去開啟無人跡的戶外世界。"數盡枝烏吊老瞞"意味著在這個世界上,他數盡了所有的枝烏(代指苦難和困境),也吊過了所有的瞞(代指欺壓和掩飾),由此可以看出詩人對于追求自由的堅定決心。
《赤壁夢鶴》表達了詩人對歷史和英雄事跡的贊美之情,同時也抒發了他對于自由和超越的向往。詩詞中的意象和修辭手法都展現了詩人獨特的情感和思想,給人以思考和共鳴的空間。這首詩詞通過描繪壯麗的景象和內心的夢境,將歷史與理想、現實與追求相融合,展現出飽含情感和哲思的藝術魅力。
“天闊歸遲化羽翰”全詩拼音讀音對照參考
chì bì mèng hè
赤壁夢鶴
liáo hǎi qiān nián yuē wèi hán, yī zūn hái lèi dà jiāng gān.
遼海千年約未寒,一樽還酹大江干。
yè shēn shuì shú wàng shēn shì, tiān kuò guī chí huà yǔ hàn.
夜深睡熟忘身世,天闊歸遲化羽翰。
mǎn jiè hóng chén fēi bù xià, bàn chuán míng yuè xiào xiāng kàn.
滿界紅塵飛不下,半船明月笑相看。
qǐ lái kāi hù wú rén jī, shù jǐn zhī wū diào lǎo mán.
起來開戶無人跡,數盡枝烏吊老瞞。
“天闊歸遲化羽翰”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。