“枝北枝南春一回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枝北枝南春一回”出自宋代蒲壽宬的《百花洲梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhī běi zhī nán chūn yī huí,詩句平仄:平仄平平平平平。
“枝北枝南春一回”全詩
《百花洲梅》
孤根寧不在栽培,枝北枝南春一回。
盡道游魚是佳讖,不知洲上有花魁。
盡道游魚是佳讖,不知洲上有花魁。
分類:
《百花洲梅》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意
《百花洲梅》是宋代詩人蒲壽宬創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
孤立的梅樹不需要人工栽培,
枝條在北方和南方輪流迎來春天。
人們都說游動的魚是好兆頭,
卻不知道百花洲上有一位花魁。
詩意:
這首詩描繪了一株孤立的梅樹,它不依賴人工栽培,卻能在北方和南方的春天里綻放。詩人提到人們常說游動的魚是吉祥的象征,但他們并不知道在百花洲上有一位獨特的花魁存在。
賞析:
《百花洲梅》以梅樹為主題,通過描繪孤立生長的梅樹的景象,表達了梅花堅強的生命力和自然生長的美。梅樹在北方和南方交替春來的描繪中,展現了其適應環境的能力。詩人運用了對比的手法,將梅樹與游動的魚進行對比,強調了梅樹的獨特和不尋常。最后一句提到百花洲上的花魁,給詩詞增添了神秘和意味深長的色彩,使整首詩更具詩意和韻味。
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了梅樹的形象和意義,通過對自然景物的描繪和比喻,傳遞了對生命力和美的贊美。同時,通過對花魁的提及,使詩詞具有一定的神秘感,引發讀者的思考和聯想。整體而言,這首詩詞展現了蒲壽宬細膩的觀察力和對自然的獨特感悟,給人以美的享受和思考的空間。
“枝北枝南春一回”全詩拼音讀音對照參考
bǎi huā zhōu méi
百花洲梅
gū gēn níng bù zài zāi péi, zhī běi zhī nán chūn yī huí.
孤根寧不在栽培,枝北枝南春一回。
jǐn dào yóu yú shì jiā chèn, bù zhī zhōu shàng yǒu huā kuí.
盡道游魚是佳讖,不知洲上有花魁。
“枝北枝南春一回”平仄韻腳
拼音:zhī běi zhī nán chūn yī huí
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“枝北枝南春一回”的相關詩句
“枝北枝南春一回”的關聯詩句
網友評論
* “枝北枝南春一回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枝北枝南春一回”出自蒲壽宬的 《百花洲梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。