“獨倚闌干對落霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨倚闌干對落霞”全詩
漁翁何處煙藏浦,白鷺成群月浸沙。
淚落西風叫黃鵠,酒闌深夜聽琵琶。
誰人得似鴟夷子,一葉浮云總是家。
分類:
《江橫暮景》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意
《江橫暮景》是宋代詩人蒲壽宬的作品。這首詩描繪了江邊的夕陽景色,通過景物的描寫表達了詩人的情感和思考。
詩詞的中文譯文:
獨倚欄干對落霞,
楊樹垂下古渡,鴉欲歸巢。
漁翁在何處?煙霧藏在江邊的港灣。
白鷺成群,月色染滿沙灘。
淚水隨著西風落下,呼喚著黃鵠的回音。
深夜,酒杯空了,聽琵琶的聲音傳來。
有誰能像鴟夷子那樣?一片浮云,始終是家。
詩意和賞析:
《江橫暮景》通過對江邊夕陽景色的描繪,展現了作者內心的情感和思考。首句描繪了詩人獨自倚在欄桿上,對著落霞遠眺的景象。接著,詩人描述了垂下的楊樹和即將歸巢的鴉鳥,營造出寂靜而溫馨的氛圍。接下來的兩句表現了漁翁和煙霧在江邊的港灣中的隱匿,以及成群的白鷺在月光下的沙灘上的美景,展現了江湖間的寧靜和美麗。隨后的兩句以淚水落下和西風呼喚黃鵠的形象,表達了詩人內心的傷感和思念之情。最后兩句將情感轉移到深夜,描繪了酒闌之后的寂靜,以及夜晚中琵琶聲的悠揚。最后一句以“鴟夷子”為比喻,表達了詩人對理想歸宿的向往,將一片浮云與家的概念相聯系。
這首詩通過景物描寫和意象的運用,展現了作者內心情感的起伏和對人生歸宿的思考。從落霞、楊樹、鴉鳥、漁翁、白鷺、月光等景物的描繪,讀者可以感受到作者對大自然的細膩感受和情感的流露。詩中的淚水和西風呼喚黃鵠的形象,表達了作者對逝去時光和遠離家園的思念之情。最后一句以“鴟夷子”來比喻理想的歸宿,表達了作者對于人生歸屬的追求和向往。整首詩以自然景物為背景,通過情感的表達,引發讀者對于人生意義和歸宿的思考。
“獨倚闌干對落霞”全詩拼音讀音對照參考
jiāng héng mù jǐng
江橫暮景
dú yǐ lán gān duì luò xiá, chuí yáng gǔ dù yù qī yā.
獨倚闌干對落霞,垂楊古渡欲棲鴉。
yú wēng hé chǔ yān cáng pǔ, bái lù chéng qún yuè jìn shā.
漁翁何處煙藏浦,白鷺成群月浸沙。
lèi luò xī fēng jiào huáng gǔ, jiǔ lán shēn yè tīng pí pá.
淚落西風叫黃鵠,酒闌深夜聽琵琶。
shuí rén dé shì chī yí zi, yī yè fú yún zǒng shì jiā.
誰人得似鴟夷子,一葉浮云總是家。
“獨倚闌干對落霞”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。