“緬懷愛竹人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“緬懷愛竹人”全詩
風露自高潔,軒窗亦玲瓏。
明月散清影,獨起行繞叢。
緬懷愛竹人,氣味千載同。
分類:
《亦竹軒》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意
《亦竹軒》是宋代蒲壽宬所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《亦竹軒》
娟娟竹上露,
泠泠竹間風。
風露自高潔,
軒窗亦玲瓏。
明月散清影,
獨起行繞叢。
緬懷愛竹人,
氣味千載同。
譯文:
娟娟的露水滴在竹葉上,
泠泠的風吹過竹林間。
風露自然純潔高尚,
軒窗也是精致靈動。
明亮的月光撒下清晰的影子,
獨自起身繞過竹叢行走。
懷念那些熱愛竹子的人們,
氣息在千年之后仍然相同。
詩意:
這首詩描繪了一個與竹子相關的景象,通過細膩的描寫表達了對竹子的贊美和懷念之情。詩人以竹子為主題,通過描繪竹上的露水、竹間的微風,以及明亮的月光,展現了竹子的高潔純凈之美。詩中的"軒窗"被賦予了靈動的特性,與竹子相得益彰。詩人獨自起身,繞過竹叢,表達了對那些熱愛竹子的人們的懷念之情。盡管時光已過千載,但他們的氣味依然相同,這種情感通過詩詞得到了傳達。
賞析:
《亦竹軒》以簡潔而細膩的語言描繪了竹子的美感,并通過與軒窗的對比展現了一種和諧的意境。詩中的娟娟竹上露、泠泠竹間風,以及明月散清影等描寫,使人產生一種清新、寧靜的感受。通過獨自起身繞行竹叢,詩人表達了對愛竹之人的思念之情,使整首詩增添了幾分憂思之意。同時,詩中所表達的竹子的氣質高潔純凈之美,也寄托了詩人對美好事物的追求和崇敬之情。整首詩詞情感真摯,意境清雅,給人以美的享受和思考的空間。
“緬懷愛竹人”全詩拼音讀音對照參考
yì zhú xuān
亦竹軒
juān juān zhú shàng lù, líng líng zhú jiān fēng.
娟娟竹上露,泠泠竹間風。
fēng lù zì gāo jié, xuān chuāng yì líng lóng.
風露自高潔,軒窗亦玲瓏。
míng yuè sàn qīng yǐng, dú qǐ xíng rào cóng.
明月散清影,獨起行繞叢。
miǎn huái ài zhú rén, qì wèi qiān zǎi tóng.
緬懷愛竹人,氣味千載同。
“緬懷愛竹人”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。