“別來梅正謝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別來梅正謝”出自宋代蒲壽宬的《寄胡葦航料院》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bié lái méi zhèng xiè,詩句平仄:平平平仄仄。
“別來梅正謝”全詩
《寄胡葦航料院》
別來梅正謝,愁坐柳成陰。
救世有何策,圖名非本心。
萬言難復古,一語儻醫今。
已向山中老,因風懷所欽。
救世有何策,圖名非本心。
萬言難復古,一語儻醫今。
已向山中老,因風懷所欽。
分類:
《寄胡葦航料院》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意
《寄胡葦航料院》是宋代蒲壽宬的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寄胡葦航料院
別來梅正謝,愁坐柳成陰。
救世有何策,圖名非本心。
萬言難復古,一語儻醫今。
已向山中老,因風懷所欽。
譯文:
離別時梅花正謝,我憂愁地坐在柳樹陰影下。
拯救世間有何良策,追求功名并非我本心。
千言萬語難以復古,一句話或許能治愈當下。
我已經老去,歸隱山林,因風吹拂而懷念敬重之人。
詩意和賞析:
這首詩以離別之情為主題,通過描繪梅花謝落、柳樹陰影和憂愁的心情,表達了詩人對世事變遷、個人苦悶的感受。詩人思考著如何拯救世間之道,卻發現所追求的功名地位并非內心真正所欲。他感嘆千言萬語無法還原過去的美好,但或許一句話能夠在當下帶來一絲慰藉。最后,詩人已經老去,選擇隱居山林,在風吹拂之下懷念著他所敬重的人。
整首詩以清麗的意象和深沉的思考交織,表達了詩人對于現實世界的痛苦和對內心真正渴望的追尋。詩人對功名地位的冷淡和對隱居歸隱的向往,反映了宋代士人內心對于功名利祿的反思和對自然山水的向往。這首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感和思考,給人以深思和共鳴的空間。
“別來梅正謝”全詩拼音讀音對照參考
jì hú wěi háng liào yuàn
寄胡葦航料院
bié lái méi zhèng xiè, chóu zuò liǔ chéng yīn.
別來梅正謝,愁坐柳成陰。
jiù shì yǒu hé cè, tú míng fēi běn xīn.
救世有何策,圖名非本心。
wàn yán nán fù gǔ, yī yǔ tǎng yī jīn.
萬言難復古,一語儻醫今。
yǐ xiàng shān zhōng lǎo, yīn fēng huái suǒ qīn.
已向山中老,因風懷所欽。
“別來梅正謝”平仄韻腳
拼音:bié lái méi zhèng xiè
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“別來梅正謝”的相關詩句
“別來梅正謝”的關聯詩句
網友評論
* “別來梅正謝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“別來梅正謝”出自蒲壽宬的 《寄胡葦航料院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。