“路絕帆當戶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“路絕帆當戶”全詩
江心浮一寺,水面立雙幢。
路絕帆當戶,潮回月漾窗。
悠悠懷古思,把酒酹漁釭。
分類:
《題江心寺》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意
《題江心寺》是宋代蒲壽宬所作的一首詩詞,讓我們來分析一下它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
聽說東甌勝,我來此地心情略有降落。江心漂浮著一座寺廟,水面上豎立著雙座幢。路盡處帆頂住門戶,潮水退回,月光在窗戶上波光閃爍。悠悠思念古人的心情,我端起酒杯,向著漁船點亮了燈籠。
詩意:
《題江心寺》以描繪江心寺廟和周圍景物為主線,表達了詩人在此地游覽時的心情和對古人的思念之情。詩詞通過對江心寺的描繪,展現了寧靜祥和的景象,同時也通過描寫寺廟、水面、帆船、潮水、月光等元素,傳達了作者對自然景物的細膩觀察和感受。
賞析:
《題江心寺》以簡潔明快的語言描繪了江心寺廟的景象,給人一種寧靜、雅致的感覺。首句“聽說東甌勝,我來此地心情略有降落”,以聽說的方式引入,表達了詩人對此地美景的向往和好奇心的滿足。接下來的描寫中,江心寺廟的出現給了詩人一種心靈的安寧,水面上的雙座幢和潮回的景象,為整個詩詞增添了一份詩意。描寫帆船頂在門戶之上和潮水退回,月光在窗戶上波光閃爍的景象,通過對細節的描繪,展現了作者對自然景物的敏感和細膩的感受。最后兩句“悠悠思念古人的心情,我端起酒杯,向著漁船點亮了燈籠”,表達了詩人在這寧靜的環境中思考古人的智慧和思想,并以舉杯點亮燈籠的形式,表達了對古人的敬仰和致意。
整首詩詞以自然景物為背景,通過簡明扼要的語言和細膩的描寫,勾勒出一幅寧靜雅致的畫面。通過對江心寺的描繪和對古人智慧的思念,展現了詩人對自然和人文的熱愛與關懷。這首詩詞以其優美的語言和深邃的意境,讓人感受到了詩人的情感和對人生的思考,具有一定的藝術價值。
“路絕帆當戶”全詩拼音讀音對照參考
tí jiāng xīn sì
題江心寺
wén shuō dōng ōu shèng, zī yóu xīn pō jiàng.
聞說東甌勝,茲游心頗降。
jiāng xīn fú yī sì, shuǐ miàn lì shuāng chuáng.
江心浮一寺,水面立雙幢。
lù jué fān dàng hù, cháo huí yuè yàng chuāng.
路絕帆當戶,潮回月漾窗。
yōu yōu huái gǔ sī, bǎ jiǔ lèi yú gāng.
悠悠懷古思,把酒酹漁釭。
“路絕帆當戶”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。