“鄉人曾羨錦衣回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄉人曾羨錦衣回”全詩
那知此日還鄉處,剩有東軒長老來。
分類:
《東興鋪二首》趙文 翻譯、賞析和詩意
《東興鋪二首》是宋代趙文創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《東興鋪二首》中文譯文:
老老堂前壽酒杯,
鄉人曾羨錦衣回。
那知此日還鄉處,
剩有東軒長老來。
詩意和賞析:
《東興鋪二首》描繪了一個老者喝壽酒的場景,以及鄉人曾經羨慕過他錦衣歸來的經歷。然而,意外的是,在老者回到故鄉的這一天,一個名叫東軒的長者也來到了他的家。這首詩詞通過簡潔的語言和寥寥數語,展現了歲月流轉、人事變遷的主題。
首句“老老堂前壽酒杯”,描述了堂前的老者正在喝著壽酒,他已經年邁,但仍然慶祝生日。這里的“老老”一詞重復使用,突出了老者的年紀已經很大。
第二句“鄉人曾羨錦衣回”,表達了鄉人曾經羨慕過老者錦衣歸來的過往經歷。錦衣一般指的是高官顯貴的服裝,這里可能暗示老者曾經有過一段輝煌的過往,受到了鄉人的景仰和羨慕。
接著,第三句“那知此日還鄉處”,轉折出老者在回到故鄉的這一天,發現有一個名叫東軒的長者也來到了他的家。這里的“那知”表達了作者的意外和驚訝,展示了歲月流轉中人事變遷的無常和不可預測性。
最后一句“剩有東軒長老來”,以簡潔的語言表達了東軒長者到訪的情景。這個詞語的使用使得整個詩詞更具戲劇性,給人留下了一種懸念和想象空間。
整首詩詞通過對老者和東軒長者的對比,以及歲月變遷的描繪,傳達了生命的脆弱和無常,以及人生中重要的價值觀念,如對家庭、友情和鄉情的珍視。它提醒人們在忙碌的現實生活中,應該珍惜與親朋好友的相聚,并體察歲月的流轉和人事的變遷,體驗生命的意義和價值。
“鄉人曾羨錦衣回”全詩拼音讀音對照參考
dōng xīng pù èr shǒu
東興鋪二首
lǎo lǎo táng qián shòu jiǔ bēi, xiāng rén céng xiàn jǐn yī huí.
老老堂前壽酒杯,鄉人曾羨錦衣回。
nǎ zhī cǐ rì huán xiāng chù, shèng yǒu dōng xuān zhǎng lǎo lái.
那知此日還鄉處,剩有東軒長老來。
“鄉人曾羨錦衣回”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。